Английский - русский
Перевод слова Soybean

Перевод soybean с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соя (примеров 14)
Its main export products are cereals (of which 83 per cent is wheat and maize) and oilseeds (colza, linseed, sunflower, peanuts and soybean); MERCOSUR countries are a major destination for these products. Ее основными экспортными товарами являются зерновые (из которых 83% составляют пшеница и кукуруза) и масличные семена (рапс, льняное семя, подсолнечник, арахис и соя); страны МЕРКОСУР являются основным местом назначения этой продукции.
This research involves the genetic mapping of various rhizobial species with their respective symbiotic plant species, like alfalfa or soybean. В исследования включается генетическое картирование различных видов Rhizobium и их растений-хозяев, таких как соя и люцерна посевная.
We grow corn, soybean, wheat and pharmaceutical herbs according to the European Community standards on environmental friendly agriculture as well as hundreds of fruit trees. На предприятии выращиваются кукуруза, соя, пшеница и люцерновые растения (в соответствии с рекомендациями Европейского сообщества относительно сельскохозяйственного воздействия на окружающую среду). Здесь растет около сотни плодовых деревьев.
Cotton represents half of the agricultural wealth of the province followed by soybean (25,000 tons a year) and maize (55,000 tons), who have experienced a less dramatic invigoration after the 2001 crisis. Хлопок представляет половину сельскохозяйственного богатства провинции, остальные культуры - соя (25000 тонн в год) и кукуруза (55000 тонн), производство которых после кризиса возросло менее резко.
Crops such as wheat, soybean and tomato are particularly sensitive to O3. Такие сельскохозяйственные культуры, как пшеница, соя культурная и томаты, проявляют особую чувствительность к воздействию ОЗ.
Больше примеров...
Соевых бобов (примеров 20)
It is made from roughly equal quantities of soybean and wheat. Он производится из равного количества соевых бобов и пшеницы.
Six bags of soybean seed, and still it's not enough. Шесть мешков соевых бобов, но этого всё равно мало.
At the same time, supply constraints, such as the poor soybean harvest and labour disturbances at some mineral sites, have also pushed up the prices of specific commodities. В то же время ограничивающие предложение факторы, как, например, плохой урожай соевых бобов и волнения трудящихся в некоторых районах добычи минерального сырья, также способствовали росту цен на конкретные сырьевые товары.
Most of the world's soybean is processed into meal to feed animals and into vegetable oil. Большая часть мирового производства соевых бобов перерабатывается на фуражные корма и растительное масло.
With the monetary equivalent of these losses, Cuba could have purchased, to feed its population, some 180,000 metric tons of soybeans, 72,000 metric tons of soybean oil, 300,000 metric tons of corn and 275,000 metric tons of wheat. На средства, которые Куба недополучает из-за блокады, она могла бы закупить для обеспечения своего населения 180000 метрических тонн соевых бобов, 72000 метрических тонн соевого масла, 300000 метрических тонн кукурузы и 275000 метрических тонн пшеницы.
Больше примеров...
Соевого (примеров 15)
In 1952, Glidden, which had been producing progesterone and other steroids from soybean oil, shut down its own production and began importing them from Mexico through an arrangement with Diosynth (a small Mexican company founded in 1947 by Russell Marker after leaving Syntex). В 1952 году Glidden, который производил прогестерон и другие стероиды из соевого масла, закрыл собственное производство и начал импортировать их из Мексики по соглашению с Diosynth (небольшой мексиканской компанией, основанной в 1947 году Расселом Маркером после ухода из Syntex).
After two years, Glidden abandoned production of cortisone to concentrate on Substance S. Julian developed a multistep process for conversion of pregnenolone, available in abundance from soybean oil sterols, to cortexolone. Через два года Glidden отказался от производства кортизона, чтобы сосредоточиться на веществе S. Джулиан разработал многоступенчатый процесс синтеза кортиколона из прегненолона, доступного в изобилии из стеринов соевого масла.
Percy research at Glidden changed direction in 1940 when he began work on synthesizing progesterone, estrogen, and testosterone from the plant sterols stigmasterol and sitosterol, isolated from soybean oil by a foam technique he invented and patented. Исследования Джулиана в промышленной компании Glidden изменили направление в 1940 году, когда он начал работу по синтезу прогестерона, эстрогена и тестостерона из растительных стеролов стигмастерола и ситостерола, выделенных из соевого масла методом пены, который он изобрел и запатентовал.
With the monetary equivalent of these losses, Cuba could have purchased, to feed its population, some 180,000 metric tons of soybeans, 72,000 metric tons of soybean oil, 300,000 metric tons of corn and 275,000 metric tons of wheat. На средства, которые Куба недополучает из-за блокады, она могла бы закупить для обеспечения своего населения 180000 метрических тонн соевых бобов, 72000 метрических тонн соевого масла, 300000 метрических тонн кукурузы и 275000 метрических тонн пшеницы.
In Foz do, Brazil and Iguacu, Paraguay. 48 soybean milk machines produced 160,000 liters of soybean milk for 7,500 households per month; В Фож-ду, Бразилия, и Игуасу, Парагвай, с использованием машин по производству соевого молока ежемесячно производилось 160000 литров соевого молока для 7500 домашних хозяйств;
Больше примеров...
Соевый (примеров 3)
I like soybean paste and that sort of thing. Соевый паштет и всё в таком роде.
And then I'll personally fix you a nice soybean smoothie so you can croak yourself vegan style. И потом я лично сготовлю тебе соевый смузи, чтобы ты сдох как истинный веган.
Soybean sherbet and peppermint tea. Соевый щербет и мятный чай.
Больше примеров...
Соевое (примеров 8)
We've already made oils, so you can imagine something similar to coconut oil or olive oil or soybean oil. Мы уже сделали масла, так что можно представить что-нибудь похожее на кокосовое, оливковое или соевое масло.
After a downward trend during the first quarter of 2009, prices of soybeans and soybean oil recovered in the second and third quarters. За понижательной тенденцией в первом квартале 2009 года последовало восстановление цен на соевые бобы и соевое масло во втором и третьем кварталах.
There is a wide variety of cooking oils from plant sources such as olive oil, palm oil, soybean oil, canola oil (rapeseed oil), corn oil, peanut oil and other vegetable oils, as well as animal-based oils like butter and lard. Существует большое разнообразие кулинарных пищевых масел из растительных источников, таких как оливковое масло, пальмовое масло, соевое масло, рапсовое масло, кукурузное масло, арахисовое масло и другие растительные масла, а также масла животного происхождения, такие как сливочное масло и смалец.
Similar trends can be observed in other commodity markets such as soybean oil and palm oil which rose respectively by roughly 26 and 22 per cent between June and October 2010. (See figure 4.) Figure 4 Аналогичные тенденции можно проследить и на других рынках сырьевых товаров, таких как соевое масло и пальмовое масло, цены на которые в период с июня по октябрь 2010 года выросли соответственно примерно на 26 и на 22% (см. диаграмму 4).
Initially, Sanders and KFC used hydrogenated vegetable oil for frying, but in the 1980s the company began to switch to cheaper oils such as palm or soybean. Со времён Сандерса компания использовала гидрированные растительные масла, однако в 1980-е годы сеть перешла на его более дешёвые аналоги, пальмовое и соевое масла.
Больше примеров...
Соевые бобы (примеров 21)
Staple food crops (maize, rice, soybean and wheat) are sensitive to moderately sensitive to ozone, threatening global food production. Основные продовольственные культуры (кукуруза, рис, соевые бобы и пшеница) являются восприимчивыми-умеренно восприимчивыми к воздействию озона, что создает угрозу для мирового производства продовольствия.
Commodity exports, on the other hand, grew by 10.8 per cent (it will be recalled that soybean prices fell in 2006). Экспорт же сырьевых ресурсов вырос на 10,8 процента; здесь следует напомнить, что в 2006 году цены на соевые бобы упали.
Wheat, rice and soybean prices have increased by 40 to 60 per cent since early 2007, although prices have stabilized lately. С начала 2007 года цены на пшеницу, рис и соевые бобы выросли на 40 - 60 процентов, хотя в последнее время они стабилизировались.
Wheat, rice and soybean prices have increased by over 40 per cent, (60 per cent in the case of rice) since early 2007 (see graph below). С начала 2007 года цены на пшеницу, рис и соевые бобы повысились более чем на 40% (60% в случае риса) (см. диаграмму ниже).
Its major agricultural commodity imports are cereals (mostly wheat and barley); vegetable oils and oilseeds (particularly soybean, soybean oil and palm oil); fish and seafood and animal feed. Основными статьями сельскохозяйственного импорта являются зерновые (прежде всего пшеница и ячмень); растительное масло и семена масличных культур (в первую очередь соевые бобы, соевое масло и пальмовое масло); рыба и морепродукты и фураж.
Больше примеров...
Рсфср (примеров 2)
Ecological aspects of agents Fusarium Wilt of Soybean in Moldova. / Распространение вредителей и болезней сельскохозяйственных культур в РСФСР в 1967 и прогноз их появления в 1968 году. Под ред.
Species composition and pathogenic characteristics of agents of Fusarium Wilt of Soybean in conditions of Krasnodar Territory. Scientific and technical bulletin of VNII of olive cultures, iss. Распространение вредителей и болезней сельскохозяйственных культур в РСФСР в 1970 г. и прогноз их появления в 1971 г. М.: МСХ РСФСР, 1971.
Больше примеров...