| The economic feasibility of producing biodiesel in South Africa will always be determined by the ratios among the international price of crude oil, the local diesel price and the prices of oilseeds such as sunflower and soybean. | Экономическая целесообразность выпуска биодизельного топлива в Южной Африке всегда будет определяться соотношением между международной ценой на сырую нефть, местной ценой на дизельное топливо и ценами на такие масличные культуры, как подсолнечник и соя. |
| This research involves the genetic mapping of various rhizobial species with their respective symbiotic plant species, like alfalfa or soybean. | В исследования включается генетическое картирование различных видов Rhizobium и их растений-хозяев, таких как соя и люцерна посевная. |
| Corn, rice, soybean, buckwheat, millet, potato flour, tapioca, amaranth and such products that contain not more than 20 mg gluten per kilogram, such as gluten-free wheat starch, are regarded to be naturally gluten-free products. | За безглутеновые, считаются продукты естественно безглутеновые - те. кукуруза, рис, соя, гречиха, просо, картофельная мука, тапиока, скарлат (амарантус) или такое, в которых содержимое клейковины(глутены) не переступают 20 мг/кг - крахмал безглутеновый. |
| Crops such as wheat, soybean and tomato are particularly sensitive to O3. | Такие сельскохозяйственные культуры, как пшеница, соя культурная и томаты, проявляют особую чувствительность к воздействию ОЗ. |
| The best known species is the soybean (Glycine max). | Наиболее известный вид - Соя культурная, или обыкновенная (Glycine max). |
| The forest gives way to cattle ranches or soybean farms. | Леса уступают место выгонам для скота и фермам соевых бобов. |
| Quick-energy yellow Soylent made of genuine soybean! | Высокоэнергетичная Желтая Соя! Сделана из настоящих соевых бобов! |
| Written records of the cultivation and use of the soybean in China date back at least as far as the Western Zhou Dynasty. | Письменные отчёты о выращивании и использовании соевых бобов в Китае восходит по крайней мере к западной династии Чжоу. |
| According to the Brazilian notification, methamidophos was used as an insecticide/acaricide on the following crops: cotton, peanut, potato, bean, soybean, tomato, wheat. | Согласно уведомлению Бразилии, метамидофос используется в качестве инсектицида/акарицида для обработки следующих культур: хлопка, арахиса, картофеля, фасоли, соевых бобов, помидоров, пшеницы. |
| The countries that have posted the largest increases in export volumes are Paraguay (26.7 per cent) (thanks to high soybean sales), Panama (13.6 per cent), Guatemala (9.6 per cent) and Costa Rica (9.3 per cent). | К числу стран, в которых был отмечен максимальный рост объема экспорта, относятся Парагвай (26,7 процента) (благодаря росту продаж соевых бобов), Панама (13,6 процента), Гватемала (9,6 процента) и Коста-Рика (9,3 процента). |
| It includes 88 grams of soybean curd. | Он содержит 88 грамм соевого творога. |
| For instance, the rapid increase in vegetable oil consumption (and thus of fats in diets) can be explained largely by the sudden availability of vegetable oil (particularly soybean oil) at low prices on the world market. | Так, например, резкое увеличение потребления растительного масла (и, таким образом, пищевых жиров) может объясняться главным образом неожиданным появлением на мировом рынке растительных масел (в основном соевого масла) по низким ценам. |
| There is still some industry here, however, such as a Teva Pharmaceutical Industries plant, construction components producer Ashtrom, and Solbar a soybean oil producer. | Тем не менее, здесь всё ещё остаётся промышленность, например фармацевтическая компания «Тева», производитель стройматериалов «Аштром», и компания по производству соевого масла «Солбар». |
| China is set to overtake India this year as the world's leading importer of vegetable oils and is expected to buy up to 5.5 million tonnes of palm and soybean oil, up from 4.2 million tonnes in 2003. | В этом году Китай, по-видимому, обгонит Индию и станет крупнейшим импортером растительного масла в мире и, как ожидается, ввезет до 5,5 млн. тонн пальмового и соевого масла по сравнению с 4,2 млн. тонн в 2003 году. |
| The rich soybean by-products were used to produce bread. | Насыщенные полезными веществами отходы производства соевого молока использовались в хлебном производстве. |
| I like soybean paste and that sort of thing. | Соевый паштет и всё в таком роде. |
| And then I'll personally fix you a nice soybean smoothie so you can croak yourself vegan style. | И потом я лично сготовлю тебе соевый смузи, чтобы ты сдох как истинный веган. |
| Soybean sherbet and peppermint tea. | Соевый щербет и мятный чай. |
| I found soybean oil, Vinegar, tomato purée, and sodium benzoate. | Я обнаружила соевое масло, уксус, томатную пасту и бензоат натрия. |
| There is a wide variety of cooking oils from plant sources such as olive oil, palm oil, soybean oil, canola oil (rapeseed oil), corn oil, peanut oil and other vegetable oils, as well as animal-based oils like butter and lard. | Существует большое разнообразие кулинарных пищевых масел из растительных источников, таких как оливковое масло, пальмовое масло, соевое масло, рапсовое масло, кукурузное масло, арахисовое масло и другие растительные масла, а также масла животного происхождения, такие как сливочное масло и смалец. |
| Initially, Sanders and KFC used hydrogenated vegetable oil for frying, but in the 1980s the company began to switch to cheaper oils such as palm or soybean. | Со времён Сандерса компания использовала гидрированные растительные масла, однако в 1980-е годы сеть перешла на его более дешёвые аналоги, пальмовое и соевое масла. |
| Food products like wheat, palm oil, soybean oil, soybeans and rice experienced alarming price increases (in descending order of magnitude from 113 to 52 per cent between April 2007 and March 2008). | Рост цен на такие продовольственные товары, как пшеница, пальмовое масло, соевое масло, соевые бобы и рис (в период с апреля 2007 года по март 2008 года он составил от 52 до 113 процентов), вызывает тревогу. |
| Its major agricultural commodity imports are cereals (mostly wheat and barley); vegetable oils and oilseeds (particularly soybean, soybean oil and palm oil); fish and seafood and animal feed. | Основными статьями сельскохозяйственного импорта являются зерновые (прежде всего пшеница и ячмень); растительное масло и семена масличных культур (в первую очередь соевые бобы, соевое масло и пальмовое масло); рыба и морепродукты и фураж. |
| First, maize and soybean have become a conveniently cheap input for the food processing and livestock industries. | Во-первых, кукуруза и соевые бобы стали достаточно дешевым сырьем для пищевой промышленности и животноводства. |
| Prices for maize, stock feed for livestock (e.g. cows), soybean and wheat soared to 30-year highs. | Цены на кукурузу, корма для скота (например, для крупного рогатого скота), соевые бобы и пшеницу достигли рекордных уровней за последние 30 лет. |
| New parameterizations based on the flux model for the crop species grapevine, maize, soybean and sunflower and for the poplar tree species have been included in the Modelling and Mapping Manual. | В Руководство по разработке моделей и карт были включены новые параметры на основе поточной модели для таких культур, как виноград, кукуруза, соевые бобы и подсолнечник, а также для тополя. |
| Wheat, rice and soybean prices have increased by over 40 per cent, since early 2007. | С начала 2007 года цены на пшеницу, рис и соевые бобы повысились более чем на 40%. |
| Wheat, rice and soybean prices have increased by over 40 per cent, (60 per cent in the case of rice) since early 2007 (see graph below). | С начала 2007 года цены на пшеницу, рис и соевые бобы повысились более чем на 40% (60% в случае риса) (см. диаграмму ниже). |
| Ecological aspects of agents Fusarium Wilt of Soybean in Moldova. | / Распространение вредителей и болезней сельскохозяйственных культур в РСФСР в 1967 и прогноз их появления в 1968 году. Под ред. |
| Species composition and pathogenic characteristics of agents of Fusarium Wilt of Soybean in conditions of Krasnodar Territory. Scientific and technical bulletin of VNII of olive cultures, iss. | Распространение вредителей и болезней сельскохозяйственных культур в РСФСР в 1970 г. и прогноз их появления в 1971 г. М.: МСХ РСФСР, 1971. |