Английский - русский
Перевод слова Sour

Перевод sour с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кислый (примеров 47)
Honestly, it just tastes like sour grape juice to me. Если честно, я чувствую только кислый виноградный сок.
Your orange chicken, egg rolls, and an extra sweet and sour sauce. Твой оранжевый цепленок, яичные рулетики и дополнительный сладкий и кислый соус.
Sour Bill, de-taffify this monster so we can see what we're up against here. Кислый Билл, оторви от монстра ириски, чтобы было ясно, с чем мы имеем дело.
You're an old, sour crab apple. Кислый, как лежалое кислое яблоко.
A sour bite to end the meal. Неприятный(кислый) укус для заканчивания приема пищи.
Больше примеров...
Сауэр (примеров 36)
All I know is I would like some chicken fingers and a Midori Sour. Знаю, что... я бы хотел заказать куриное филе и Мидори Сауэр.
Whiskey sour with bitters. Виски сауэр с горчинкой.
Chile and Peru both claim the pisco sour as their national drink, and each asserts ownership of the cocktail's base liquor-pisco; consequently, the pisco sour has become a significant and oft-debated topic of Latin American popular culture. И Чили, и Перу считают писко сауэр своим национальным напитком, и каждая сторона заявляет свои права на основной ингредиент - писко, следовательно, писко сауэр стал важной и часто обсуждаемой темой латиноамериканской поп-культуры.
Ramones, a fan of Peruvian Pisco, when asked about the espionage, asked what Chileans were spying on in Peru, suggesting it might be how to make a pisco sour (in Spanish: ¿Qué quieren espiar los chilenos? Рамонес, поклонник перуанского писко, на вопрос о том, что могло быть объектом чилийского шпионажа в Перу, выдвинул версию, что чилийцы охотились за способом приготовления писко сауэр.
He drank whisky sour. Пил "Виски Сауэр".
Больше примеров...
Sour (примеров 32)
The band has toured with major recording artists such as Avenged Sevenfold, Halestorm, Buckcherry, and Stone Sour. Группа участвовала в турах с такими известными исполнителями, как Avenged Sevenfold, Halestorm, Bluckherry и Stone Sour.
A wide range of cuisine is available throughout the day in the hotel restaurant, while the Sweet and Sour bar invites you to relax with a drink in the evening. В ресторане отеля в течение дня гостям предлагается широкий выбор блюд. Вечером рекомендуем Вам заглянуть в бар Sweet and Sour, где так приятно посидеть с любимым напитком.
In late 2006, Disturbed headlined another one of their own tours named Music as a Weapon III; the bands Flyleaf, Stone Sour, and Nonpoint toured with them. В конце 2006 года Disturbed отправилась в тур под названием Music as a Weapon III. Группы Flyleaf, Stone Sour и Nonpoint участвовали с ними в этом туре.
Over the next few minutes, McCartney introduced some of the lyrics, reworking "Get back to the place you should be" from fellow Beatle George Harrison's "Sour Milk Sea" into "Get back to where you once belonged". В течение нескольких минут Маккартни напевал слова «Get back to the place you should be» из песни Джорджа Харрисона - «Sour Milk Sea», переделывая их в «Get back to where you once belonged».
"30/30-150" is the first single from the heavy metal band Stone Sour's second album Come What(ever) May. «30/30-150» - первый сингл американской метал-группы Stone Sour со второго студийного альбома Come What(ever) May.
Больше примеров...
Сметаны (примеров 3)
The stock solution is sweet without sour, drink 8 to 10 Please put the honey and sugar and mix doubles. Запасы решение сладко без сметаны, пить от 8 до 10 Пожалуйста, положить мед и сахар и смешайте удваивается.
The fruit has been good harmony between sweetness and acidity, to those who prefer a little sour from sweet oranges only one is recommended. Плод был хороший гармонии между сладостью и кислотностью, для тех, кто предпочитает немного сметаны из сладкого апельсина только один рекомендуется.
The invention relates to a package for transporting and storing food products, in particular yoghurts, sour creams, vegetable and fruit purees etc. Изобретение относится к упаковке для транспортировки и хранения пищевых продуктов, в частности, йогуртов, сметаны, овощных и фруктовых пюре и т.п.
Больше примеров...