| This city has a kind of sour smell, like something rotted here. | У этого города есть какой-то такой кислый запах, как будто здесь что-то испортилось. |
| You're the sweet to my sour! | Ты сладкий, а я кислый! |
| Is the lemon bang sour? | А лимонный напиток кислый? |
| Come on, sour 't be mad. | Ну, "кислый супчик", не злись. |
| And two tastes which protect you - bitter and sour, which are against poisonous and rotten material. | И два защитных вкуса, горький и кислый, для распознавания ядовитых или гниющих продуктов. |
| The oldest known mention of the pisco sour appears in the September 1920 edition of the Peruvian magazine Hogar. | Самое старое известное упоминание о писко сауэр появилось в сентябре 1920 года в перуанском журнале Hogar. |
| Despite this, there exists an ongoing dispute between Chile and Peru over the origin of the pisco sour. | Несмотря на это, существует продолжающийся спор между Чили и Перу по поводу происхождения писко сауэр. |
| The oldest historical mention of a whiskey sour was published in the Wisconsin newspaper, Waukesha Plain Dealer, in 1870. | Старейшее историческое упоминание о коктейле «Виски сауэр» - публикация в газете Висконсина Waukesha Plain Dealer (США) в 1870 году. |
| Regardless, the original source cited by Plath attributed to Stubb the invention of the whiskey sour-not the pisco sour. | Несмотря на это, первоначальный источник, который цитировал Плат, приписывает Стуббу изобретение виски сауэр, а не писко сауэр. |
| So you threw the Pisco Sour in his face. | Поэтому вы плеснули ему в лицо коктейлем Писко Сауэр. |
| As far as pisco is concerned, only an admirer of grape vodka can take it neat, but pisco sour cocktail is not bad. | Что касается pisco, в чистом виде его может пить только любитель виноградной водки, но коктейль pisco sour очень неплох. |
| The band has toured with major recording artists such as Avenged Sevenfold, Halestorm, Buckcherry, and Stone Sour. | Группа участвовала в турах с такими известными исполнителями, как Avenged Sevenfold, Halestorm, Bluckherry и Stone Sour. |
| Because our chef-bartender Irina Mashihina will make a show for two properly summertime cocktails - authentic Chile Pisco Sour and berry variations on the Collins cocktail theme. | В этот раз Ирина Машихина представит два совершенно разных коктейля - аутентичный Pisco Sour на основе чилийского виноградного дистиллята и импровизированный ягодный Collins на основе джина Bombay Sapphire. |
| "Digital (Did You Tell)" is the second single from Stone Sour's third album Audio Secrecy. | «Digital (Did You Tell)» - третий сингл американской метал-группы Stone Sour с третьего студийного альбома Audio Secrecy, вышедшего в 2010 году. |
| Following the release of the album, Stone Sour went on to promote it for almost a year; releasing three singles and touring in several regions, including the United States and several countries in Europe. | После выпуска альбома Stone Sour продолжали работать над ним в течение почти года, выпустив три сингла и выступив в нескольких регионах, в том числе в США и в ряде стран Европы. |
| The stock solution is sweet without sour, drink 8 to 10 Please put the honey and sugar and mix doubles. | Запасы решение сладко без сметаны, пить от 8 до 10 Пожалуйста, положить мед и сахар и смешайте удваивается. |
| The fruit has been good harmony between sweetness and acidity, to those who prefer a little sour from sweet oranges only one is recommended. | Плод был хороший гармонии между сладостью и кислотностью, для тех, кто предпочитает немного сметаны из сладкого апельсина только один рекомендуется. |
| The invention relates to a package for transporting and storing food products, in particular yoghurts, sour creams, vegetable and fruit purees etc. | Изобретение относится к упаковке для транспортировки и хранения пищевых продуктов, в частности, йогуртов, сметаны, овощных и фруктовых пюре и т.п. |