| These grapes are so sour that I can't eat them. | Этот виноград настолько кислый, что я не могу его есть. |
| That's a very sour look. | Это очень кислый взгляд. |
| Amaretto sour, please... virgin. | Кислый амаретто, пожалуйста... чистый |
| Is the lemon bang sour? | А лимонный напиток кислый? |
| Sour Bill, I'm going out. | Кислый Билл, я отлучусь. |
| Among the visitors to Lima were renowned Hollywood actors who were fascinated by the pisco sour. | Среди посетителей Лимы были известные голливудские актёры, которые восхищались писко сауэр. |
| The oldest historical mention of a whiskey sour was published in the Wisconsin newspaper, Waukesha Plain Dealer, in 1870. | Старейшее историческое упоминание о коктейле «Виски сауэр» - публикация в газете Висконсина Waukesha Plain Dealer (США) в 1870 году. |
| The oldest known mentions of the pisco sour are from a 1921 magazine attributing Morris as the inventor and a 1924 advertisement for Morris' Bar published in a newspaper from the port of Valparaíso, Chile. | Самое старое из известных упоминаний о писко сауэр - в журнале 1921 года - называет изобретателем Морриса, об этом же гласит реклама бара Морриса, опубликованная в 1924 году в газете из порта Вальпараисо, Чили. |
| Mexican television host and comedian Adal Ramones also joked about pisco sour, in reference to the 2009 Chile-Peru espionage scandal, on November 17, 2009. | 17 ноября 2009 года мексиканский телеведущий и комик Адаль Рамонес также пошутил по поводу писко сауэр со ссылкой на в связи с разворачивавшимся в это время между Чили и Перу шпионским скандалом. |
| Ramones, a fan of Peruvian Pisco, when asked about the espionage, asked what Chileans were spying on in Peru, suggesting it might be how to make a pisco sour (in Spanish: ¿Qué quieren espiar los chilenos? | Рамонес, поклонник перуанского писко, на вопрос о том, что могло быть объектом чилийского шпионажа в Перу, выдвинул версию, что чилийцы охотились за способом приготовления писко сауэр. |
| Stone Sour is an American rock band formed in Des Moines, Iowa, in 1992. | Stone Sour - американская метал-группа, образованная в 1992 году в Де-Мойне, штат Айова. |
| In September 2005, lead singer Corey Taylor announced that Stone Sour would return with a second album. | В сентябре 2005 года Кори Тейлор заявил, что Stone Sour собирается выпустить второй альбом. |
| The album was produced by Jay Ruston, noted for working with Stone Sour, Anthrax and Steel Panther. | Продюсированием и микшированием альбома занимался Джей Растон, также работавший с Anthrax, Stone Sour и Steel Panther. |
| On October 5, 2014, it was announced via Stone Sour's Facebook page that the band had begun recording a covers EP, which is due to be titled Meanwhile in Burbank... and released in 2015. | 5 октября 2014 года на странице Stone Sour в Facebook было сообщено о начале записи нового мини-альбома, получившего название Meanwhile in Burbank (англ.)русск. и вышедшего в 2015 году. |
| In addition, Harrison gave "Sour Milk Sea" to the singer Jackie Lomax, whose recording, produced by Harrison, was released in August 1968 as Lomax's debut single on Apple Records. | Кроме того, Харрисон отдал песню «Sour Milk Sea» певцу Джеки Ломаксу (англ.)русск., чья запись, спродюсированная автором, была выпущена в августе 1968 года в качестве дебютного сингла музыканта на лейбле Apple Records. |
| The stock solution is sweet without sour, drink 8 to 10 Please put the honey and sugar and mix doubles. | Запасы решение сладко без сметаны, пить от 8 до 10 Пожалуйста, положить мед и сахар и смешайте удваивается. |
| The fruit has been good harmony between sweetness and acidity, to those who prefer a little sour from sweet oranges only one is recommended. | Плод был хороший гармонии между сладостью и кислотностью, для тех, кто предпочитает немного сметаны из сладкого апельсина только один рекомендуется. |
| The invention relates to a package for transporting and storing food products, in particular yoghurts, sour creams, vegetable and fruit purees etc. | Изобретение относится к упаковке для транспортировки и хранения пищевых продуктов, в частности, йогуртов, сметаны, овощных и фруктовых пюре и т.п. |