Английский - русский
Перевод слова Sour

Перевод sour с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кислый (примеров 47)
Your orange chicken, egg rolls, and an extra sweet and sour sauce. Твой оранжевый цепленок, яичные рулетики и дополнительный сладкий и кислый соус.
My lip reading really is horrible, because they couldn't be talking about sour balls while there is a sick child in the room. Я наверное ужастно читаю по губам, потому что они не могут говорить про кислый мяч, когда здесь больной ребенок.
"Sour Cherries", where appropriate "Кислый сорт", при необходимости
(Shawn) Sour! (Шон) Кислый!
You're just sour. У тебя кислый характер.
Больше примеров...
Сауэр (примеров 36)
The two kinds of pisco and the two variations in the style of preparing the pisco sour are distinct in both production and taste. Два вида писко и две вариации в стиле приготовления писко сауэр отличаются вкусами.
Mexican television host and comedian Adal Ramones also joked about pisco sour, in reference to the 2009 Chile-Peru espionage scandal, on November 17, 2009. 17 ноября 2009 года мексиканский телеведущий и комик Адаль Рамонес также пошутил по поводу писко сауэр со ссылкой на в связи с разворачивавшимся в это время между Чили и Перу шпионским скандалом.
Morris often experimented with new drinks, and developed the pisco sour as a variety of the whiskey Sour. Моррис часто экспериментировал с новыми напитками, а также разработал писко сауэр как разновидность виски сауэр.
In 2003, Peru created the "Día Nacional del Pisco Sour" (National Pisco Sour Day), an official government holiday celebrated on the first Saturday of February. В 2003 году в Перу учредили Национальный день писко сауэр (Кейт Шнайдер называет его Международным днём писко сауэр), официальный государственный праздник, который отмечается в первую субботу февраля.
One vodka sour, please. Одну водку "сауэр", пожалуйста.
Больше примеров...
Sour (примеров 32)
On 17 May 2014, Stone Sour released an official statement saying that Root was no longer a member of the band. 17 мая 2014 года Stone Sour выпустили официальное заявление, в котором говорится, что Джеймс уже не участник группы.
The band has toured with major recording artists such as Avenged Sevenfold, Halestorm, Buckcherry, and Stone Sour. Группа участвовала в турах с такими известными исполнителями, как Avenged Sevenfold, Halestorm, Bluckherry и Stone Sour.
Before Stone Sour started recording Come What(ever) May in January 2006, Taylor was sober. Перед тем как Stone Sour начали запись альбома Come What(ever) May в январе 2006, Кори перестал злоупотреблять алкоголем.
In late 2006, Disturbed headlined another one of their own tours named Music as a Weapon III; the bands Flyleaf, Stone Sour, and Nonpoint toured with them. В конце 2006 года Disturbed отправилась в тур под названием Music as a Weapon III. Группы Flyleaf, Stone Sour и Nonpoint участвовали с ними в этом туре.
"Gone Sovereign/Absolute Zero", is a double-single from American rock band Stone Sour, released as the first single from their fourth album House of Gold & Bones - Part 1. «Gone Sovereign/Absolute Zero» - двойной сингл американской метал-группы Stone Sour с четвёртого студийного альбома House of Gold & Bones - Part 1, вышедшего в 2012 году.
Больше примеров...
Сметаны (примеров 3)
The stock solution is sweet without sour, drink 8 to 10 Please put the honey and sugar and mix doubles. Запасы решение сладко без сметаны, пить от 8 до 10 Пожалуйста, положить мед и сахар и смешайте удваивается.
The fruit has been good harmony between sweetness and acidity, to those who prefer a little sour from sweet oranges only one is recommended. Плод был хороший гармонии между сладостью и кислотностью, для тех, кто предпочитает немного сметаны из сладкого апельсина только один рекомендуется.
The invention relates to a package for transporting and storing food products, in particular yoghurts, sour creams, vegetable and fruit purees etc. Изобретение относится к упаковке для транспортировки и хранения пищевых продуктов, в частности, йогуртов, сметаны, овощных и фруктовых пюре и т.п.
Больше примеров...