| I swear, Sorgues said nothing. | Я клянусь, Сорг ничего нам не сказал. |
| Sorgues... I'm sorry. I cannot accept being made fun of like this. | Мне очень жаль, Сорг, но я не могу допустить подобного рода шуток. |
| What was that, Sorgues? | Что вы имеете в виду, Сорг? |
| Sorgues. I'm warning you. | Сорг, предупреждаю вас. |
| "One day, Sorgues learned that"3 Stars" "- the nickname of his Art teacher,"because of the brandy he drank - | "Однажды Сорг узнал, что"Три звездочки" - так ученики называли учителя рисования за его пристрастие к коньяку - что "Три звездочки" тоже был членом шайки". |
| Because Sorgues' disappearance seemed strange. | Затем, что исчезновение Сорга показалось мне странным. |
| You mean Sorgues wasn't in our art class? | Как? Сорга не было на уроке рисования? |
| They say you kidnapped Sorgues and killed Mr. Lemel and Macroy! | Они сказали, что вы похитили Сорга и убили господина Лемеля с Макруа. |
| And in the old Mexican mill which smelled musty, poor Sorgues was their prisoner. | Несчастного Сорга заперли в старой мексиканской, мельнице, пропахшей сыростью. |
| We condemn Sorgues' behavior. | Поступок Сорга заслуживает порицания. |