I swear, Sorgues said nothing. |
Я клянусь, Сорг ничего нам не сказал. |
Sorgues... I'm sorry. I cannot accept being made fun of like this. |
Мне очень жаль, Сорг, но я не могу допустить подобного рода шуток. |
Maybe Baume's postcard is from Sorgues... |
Может, эту открытку Бому прислал Сорг? |
When Sorgues said a man appeared out of the wall, I made fun of him. |
Когда Сорг говорил, что видел, как из стены вышел человек, я ему не поверил. |
Sorgues saw a man who appeared and disappeared from a wall! |
Сорг увидел человека, выходящего из стены! |
Listen, Sorgues! I hope you didn't get caught. |
Сорг, тебя что, поймали? |
What was that, Sorgues? |
Что вы имеете в виду, Сорг? |
Sorgues. I'm warning you. |
Сорг, предупреждаю вас. |
Sorgues, is that you who spoke? |
Это вы, Сорг? |
Baume, Sorgues and Macroy. |
Бом, Сорг и Макруа. |
After Sorgues, Macroy. |
Сначала Сорг, потом Макруа. |
It wasn't Sorgues. |
Ее отправил не Сорг. |
It was just put in the school mailbox by someone who wants to make it seem that Sorgues left for America. |
Ее просто подложили в пансионную почту, чтобы убедить всех, что Сорг уплыл в Америку. |
"One day, Sorgues learned that"3 Stars" "- the nickname of his Art teacher,"because of the brandy he drank - |
"Однажды Сорг узнал, что"Три звездочки" - так ученики называли учителя рисования за его пристрастие к коньяку - что "Три звездочки" тоже был членом шайки". |
I found Sorgues' lettuce on the floor. |
Когда Сорг исчез, я нашел на полу его салат. |