Английский - русский
Перевод слова Sonia

Перевод sonia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Соня (примеров 240)
Sonia meeting Paul Canning on a daily basis down the Trocadero, telling him everything. Соня встречалась с Полом Кэннингом ежедневно на Трокадеро, и все ему рассказывала.
Your life, Sonia, your daughter, your career. Твоя жизнь, Соня, твоя дочь, твоя карьера...
Sonia Saraiya of The A.V. Club gave the episode an "A-" grade, saying it had her "more intrigued and excited about what happens next on Homeland than anything I've seen in the past season and more". Соня Сарайя из The A.V. Club дала эпизоду оценку "A-", сказав, что он "ещё больше заинтриговал и жду, что дальше произойдёт в «Родине» больше, чем я когда-либо видела в предыдущем сезоне и более".
Sonia, can I help you? Соня, тебе помочь?
GOOD NIGHT, SONIA. Спокойной ночи, Соня.
Больше примеров...
Сони (примеров 85)
Can we get Sonia Baker's medical records? Мы можем получить медицинскую карту Сони Бейкер?
In conclusion, I would like to recall the words of Sonia Gandhi, Chairperson of the United Progressive Alliance and the leader of my party: Complete gender equality, nothing less, must be our over-riding goal. В заключение я хотела бы напомнить слова Председателя Объединенного прогрессивного альянса и лидера моей партии Сони Ганди, которая сказала: «Не что иное, как обеспечение полного равенства между мужчинами и женщинами, должно быть нашей главной целью.
You hear from Sonia? Есть новости от Сони?
You've been useful for Sonia. Ты был полезен для Сони.
Following the departure of veterans Camille Abily and Sonia Bompastor to the WPS, Georges was handed the captaincy by coach Farid Benstiti for the 2009-10. После отъезда Камиль Абили и Сони Бомпастор в США капитанскую повязку передали Лоре по решению Фарида Бенстити перед началом сезона 2009/2010.
Больше примеров...
Соню (примеров 43)
It doesn't disprove he loved Sonia. Это не значит, что он не любил Соню.
You weren't in love with Sonia, Dominic. Ты не любил Соню, Доминик.
Adrián, do you want to leave Sonia? Ты хочешь оставить Соню? - Нет.
To save Princess Sonia, Чтобы спасти принцессу Соню,
We should insist with Sonia to make her come, or... Надо было позвать Соню, или... еще кого-нибудь.
Больше примеров...
Соней (примеров 39)
But André still gets his way, and Sonia also is also overtaken by a violent passion. Но Андрэ всё-таки добивается своего, и Соней тоже овладевает бурная страсть.
Married to Sonia Rojas de Bruni Celli. Состоит в браке с Соней Рохас де Бруни Селли
Stagg had never met Sonia, but he rings her to warn her that someone's after her. Стагг никогда не встречался с Соней, но он позвонил ей, чтобы предупредить, что кто-то на нее охотится.
Ray, what are we going to do about Sonia Kovitsky? Рэй, что будем делать с Соней Ковитцки?
What's his connection to Sonia Kovitzky? Какая у него связь с Соней Ковитцки?
Больше примеров...
Соне (примеров 29)
I'm making enquiries about an employee of yours - Sonia Baker. Мне поручено сделать запрос о вашей сотруднице - Соне Бейкер.
She won't have to make hats like Sonia. Ей не придется делать шляпки, как Соне.
Not... Not between me and Sonia. Я не о себе и Соне.
When Kelvin Stagg rang Sonia Baker that morning, we believe it was to warn her she was on a hit list. Когда Келвин Стагг позвонил Соне Бейкер тем утром, мы считали, что он хотел предупредить ее о том, что она в списке у киллера.
Sonia being "bored"... everything. О вечеринке, о "заскучавшей" Соне...
Больше примеров...
Сонья (примеров 11)
The second Costa Rican nominee, Ambassador Sonia Picado, was also appointed to the Council. Второй кандидат от Коста-Рики посол Сонья Пикадо также была назначена в состав Совета.
That would be nice, Sonia. Мне это будет приятно, Сонья.
Sonia, why deceive yourself Сонья, хоть себя не обманывай.
For Raul and for Sonia. За Рауля и тебя, Сонья!
Goal 4 - Reduce child mortality: The organization initiated in October 2006, a child survival program in the Sonia Vihar slums of New Delhi, India through funding provided by the United States Agency for International Development. Цель 4 - сокращение детской смертности: с октября 2006 года при финансовом содействии Агентства Соединенных Штатов по международному развитию организация осуществляет программу, направленную на обеспечение выживания детей в трущобном районе Дели Сонья Вихар.
Больше примеров...
Сония (примеров 6)
Your associate Sonia Bern has raised prices at that knocking shop of hers. Твоя коллега, Сония Берн, подняла цены в своем заведении.
I really thought Sonia was a woman of more discreet character. Я думал, Сония - более осторожная дама.
Sonia, I really don't think I'm able to help here. Сония, я не уверен, что это дело в моей компетенции.
Sonia Chopra of Sify called her "hugely likeable", and added that she is a "good actress, astute producer and... writer." Сония Чопра из Sify назвала её «чрезвычайно симпатичной» и добавила, что она «хорошая актриса, проницательный продюсер и... сценарист».
Dr Mehra is killed while Sonia, who is pregnant, survives with injuries. Сам Мехра погиб, а его беременная жена Сония получила травмы, сказавшиеся на развитии ребёнка.
Больше примеров...
Ооня (примеров 6)
You know, Sonia... thinks you're a bad egg. А знаете, Ооня думает, что вы - негодяй.
This Sonia woman you told me about. Эта Ооня, о которой вы говорили...
Perhaps you yourself, Lady Sonia. Быть может, вы, госпожа Ооня?
So, Sonia wasn't a gold-digger after all. Значит, Ооня всё-таки не охотница за деньгами?
This is my secretary, Sonia. Ооня! Моя секретарша Ооня.
Больше примеров...
Sonia (примеров 6)
Ciovassino Fashion Discount, for classical fashions and samples of houses like Givenchy, Yves St. Laurent, Marco Cavallo or Sonia Rikyel. Ciovassino Fashion Discount, для покупки одежды классического стиля и образцов таких домов моды как Givenchy, Yves St. Laurent, Marco Cavallo или Sonia Rikyel.
Also in Paris he was never involved in designing interiors of private houses and boutiques as well as visual merchandising for Kenzo, Sonia Rykiel, Galeries Lafayette and many others. Так же в Париже никогда не занимался оформлением частных интерьеров, бутиков и витрин: Kenzo, Sonia Rykiel, Galeries Lafayette и многие другие.
Since 2000 fashion and luxury brands, such as Louis Vuitton, Ladurée, Sonia Rykiel, or Martin Margiela, got hold of the trend and grew particularly fond of snow globes as collectible totems and emblems of their brand image. С 2000-х гг. для модных и роскошных брендов, таких как Louis Vuitton, Ladurée, Sonia Rykiel или Chanel, стало характерным делать снежные шары своими эмблемами и символами.
In December 2009, Rykiel and H&M introduced "Sonia Rykiel pour H&M", two masstige operations with the Swedish retailer. В декабре 2009 года Соня Рикель и шведская торговая сеть H&M выпустили совместную коллекцию нижнего белья «Sonia Rykiel pour H&M».
His mother, Sonia, worked part-time in a shoe shop, and his father, Bruce, was a mechanic in the army. Мама Брюса, Соня (англ. Sonia), работала по полдня в обувном магазине, а отец, Брюс-старший, служил в армии мотористом.
Больше примеров...