His sister, Sonia, disappeared a few days ago, so he's a little upset. | Его сестра, Соня, пропала несколько дней назад, поэтому он немного расстроен. |
OK, Sonia Baker was... my girlfriend. | Ладно, Соня Бейкер... была моей девушкой. |
A patient, Sonia Jasmin filed a complaint | Пациентка Соня Жасмен подала заявление в полицию против кардиолога. |
Is this your dream, Sonia? | Соня, помоги снять шлем |
Sonia's gone crazy. | Соня сошла с ума. |
I've known for some time about Stephen's relationship with Sonia Baker. | Я уже какое-то время знала об отношениях Стивена и Сони Бейкер. |
I need an identity, specifically the one you created for Sonia Bloom - the research scientist. | Мне нужна личность, конкретно та, что вы создали для Сони Блум, ученой-исследовательницы. |
I stayed many times at the Armstrong house on Long Island, as I was privileged to be the godmother of Daisy's mother, Sonia. | Я много раз бывала в доме Армстронгов в Лонг Айленд, ибо я имела честь быть крестной матерью матери Дэйзи, Сони. |
Can we get Sonia Baker's medical records? | Мы можем получить медицинскую карту Сони Бейкер? |
You've been useful for Sonia. | Ты был полезен для Сони. |
Identical to the heist from nine years ago, where the only perp captured was Sonia Ruiz. | Идентично ограблению 9 лет назад, когда поймали только Соню Руиз. |
Somebody advised you to pick Sonia Baker as Stephen's researcher. | Кто-то посоветовал вам выбрать Соню Бейкер на должность референта Стивена. |
I have been told that you recommended to Greer Thornton to hire Sonia Baker, -is that correct? | Мне сказали, что вы рекомендовали Грир Торнтон нанять Соню Бэйкер. |
I was asked to nominate Sonia. | Меня попросили предложить Соню. |
Foy was employing Sonia Baker. | Фой нанял Соню Бейкер. |
See if anything matches up with Sonia or Louise. | Смотрите, если что-нибудь матчи с Соней и Луиза. |
Collins told you it was just a fling with Sonia Baker? | Коллинз сказал тебе, что у него с Соней Бейкер всего лишь интрижка? |
Well, how do they know I'm separated from Sonia already? | Откуда они знают что я развелся с Соней? |
All I'm prepared to talk about is me and Sonia, right? | Меня просили рассказать только о моих отношениях с Соней, так? |
He bragged to a sales rep at LaCroix about doing it to Sonia Sotomayor, so Ed is no longer with us. | Он разболтал в "Ла-Круа" о своей связи с Соней Сотомайор. Больше его с нами нет. |
You offered Sonia the job in Collins' office in March. | Ты предложил Соне работу в команде Коллинза в марте. |
I told Sonia the same thing: | Соне я рассказал то же самое. |
He rang Sonia Baker, a woman he had never met, to warn her that someone was planning to kill her. | Он позвонил Соне Бейкер, женщине, с которой никогда не встречался, чтобы предупредить ее, что кто-то планирует убить ее. |
A little context on Sonia? | Немного информации о Соне? |
On 16 August, a flat was robbed in Gori on Tsereteli St., No. 2, which belonged to Sonia Bitadze (b. in 1969, resident of Gori). | 16 августа в Гори на ул. Церетели, д. 2, была ограблена квартира, принадлежащая Соне Битадзе (1969 г. р., жительница Гори). |
The second Costa Rican nominee, Ambassador Sonia Picado, was also appointed to the Council. | Второй кандидат от Коста-Рики посол Сонья Пикадо также была назначена в состав Совета. |
I would like that, Sonia. | Мне это будет приятно, Сонья. |
Sonia, why are you sleeping with this dirty rancher'? | Нехорошо, Сонья, ты спишь с этим грязным волосатым пастухом? |
For Raul and for Sonia. | За Рауля и тебя, Сонья! |
Are you ready, Sonia? | Ты готова, Сонья? |
Your associate Sonia Bern has raised prices at that knocking shop of hers. | Твоя коллега, Сония Берн, подняла цены в своем заведении. |
I really thought Sonia was a woman of more discreet character. | Я думал, Сония - более осторожная дама. |
Sonia, I really don't think I'm able to help here. | Сония, я не уверен, что это дело в моей компетенции. |
Sonia Chopra of Sify called her "hugely likeable", and added that she is a "good actress, astute producer and... writer." | Сония Чопра из Sify назвала её «чрезвычайно симпатичной» и добавила, что она «хорошая актриса, проницательный продюсер и... сценарист». |
Very kind of you, Sonia. | Да, Сония, с удовольствием. |
You know, Sonia... thinks you're a bad egg. | А знаете, Ооня думает, что вы - негодяй. |
This Sonia woman you told me about. | Эта Ооня, о которой вы говорили... |
Perhaps you yourself, Lady Sonia. | Быть может, вы, госпожа Ооня? |
So, Sonia wasn't a gold-digger after all. | Значит, Ооня всё-таки не охотница за деньгами? |
Are you happy, Sonia? | Ты счастлива, Ооня? |
Ciovassino Fashion Discount, for classical fashions and samples of houses like Givenchy, Yves St. Laurent, Marco Cavallo or Sonia Rikyel. | Ciovassino Fashion Discount, для покупки одежды классического стиля и образцов таких домов моды как Givenchy, Yves St. Laurent, Marco Cavallo или Sonia Rikyel. |
The programme originally had a two presenter format, with Geraldine Knox on weekdays and Sonia Voigt on weekends. | Первоначально программа выходила с двумя ведущими: с Джеральдиной Нокс (англ. Geraldine Knox) по будням и с Соней Войт (англ. Sonia Voigt) по выходным. |
Also in Paris he was never involved in designing interiors of private houses and boutiques as well as visual merchandising for Kenzo, Sonia Rykiel, Galeries Lafayette and many others. | Так же в Париже никогда не занимался оформлением частных интерьеров, бутиков и витрин: Kenzo, Sonia Rykiel, Galeries Lafayette и многие другие. |
In December 2009, Rykiel and H&M introduced "Sonia Rykiel pour H&M", two masstige operations with the Swedish retailer. | В декабре 2009 года Соня Рикель и шведская торговая сеть H&M выпустили совместную коллекцию нижнего белья «Sonia Rykiel pour H&M». |
His mother, Sonia, worked part-time in a shoe shop, and his father, Bruce, was a mechanic in the army. | Мама Брюса, Соня (англ. Sonia), работала по полдня в обувном магазине, а отец, Брюс-старший, служил в армии мотористом. |