| It's got a ice cream shop, a '50s diner, and a Mexican restaurant with a sombrero on it. | Тут есть магазин мороженого, закусочная в стиле 50-ых и мексиканский ресторан с сомбреро. |
| That's a feather in your sombrero. | Это перо в твоем сомбреро. |
| Margarita, cigar, sombrero. | Маргарита, сигара, сомбреро. |
| Tom Goulter of GamesRadar said in 2012, "Ogre's lack of a sombrero, a penchant for Salsa dancing, or any known connection to drug crime marks him as one of the more progressive Latino videogame characters in recent years." | В 2012 году Том Гольтер из GamesRadar описал персонажа следующим образом: «Отсутствие Сомбреро, склонности к танцам сальса и любой связи с наркобизнесом делает Огра одним из самых прогрессивных персонажей латиносов за последние годы». |
| That's the bar next to Sombrero Junction where the gang hangs out. | Так назывался бар рядом с "Перекрестком Сомбреро", где мы зависали. |