| You have the softness of a woman but the strength of a man. | У тебя есть мягкость женщины но и сила мужчины. |
| In particular, as Czech additionally possessed palatalized consonants and a hard l, the dot indicated softness above n, d, t, c and z, and hardness for l. | В частности, так как в чешском бывают палатализованные согласные и твёрдый l, точка сверху означает мягкость n, d, t, c и z, и твёрдость l. |
| And those properties of softness and hardness and darkness and clearness do not reside in the carbon atoms; | Так вот, такие качества, как мягкость и твёрдость, чернота и ясность вовсе не присущи атомам углерода. |
| Our Penny's a star... and softness and tenderness which... | Наша Пенни - звезда. Пенни: ...вся мягкость и нежность, которые... |
| and softness and tenderness which... | вся мягкость и нежность, которые... |
| The Softness parameter regulates the softness of the element's edges. | Мягкость (Softness). Данный параметр отвечает за мягкость лучей на концах. |
| The Softness parameter sets the softness of the cut edges: the higher is the value, the softer are the edges, with the Softness=0 the edges are hard. | Мягкость обрезанных краев регулируется с помощью параметра Мягкость (Softness): чем больше значение этого параметра, тем края более мягкие, при значении 0 края элемента получаются жесткими. |
| The visible size of the element depends on the softness of the edges (Softness parameter). Softer edges fade quicker, therefore the higher the Softness parameter value, the smaller the visible size of the element is. | Необходимо учитывать, что видимый размер элемента зависит от заданной для этого элемента мягкости краев (параметр Мягкость/Softness): более мягкие края затухают быстрее, поэтому чем больше значение параметра Мягкость (Softness), тем видимый размер элемента меньше. |