They believe in strengthening the industrial capitalism and eventually developing it into socialism. |
Она ожидает укрепления промышленного капитализма и, в конечном счете, его развития в социализм. |
The International Union of Socialist Youth is a union, allied with the Socialist International in the international labour movement, that brings together democratic socialist youth and student organizations in their fight for socialism, democracy and internationalism. |
Международный союз социалистической молодежи является союзом, входящим в состав Социалистического интернационала в рамках международного профсоюзного движения, объединяющего демократические социалистические молодежные и студенческие организации в их борьбе за социализм, демократию и интернационализм. |
Socialism is on the rise again across Europe, at least in opinion polls. |
Социализм вновь на подъеме во всей Европе, по крайней мере, по результатам опросов общественного мнения. |
While religious and secular socialism gained some acceptance among Mormons, the church was more circumspect about Marxist Communism, because of its acceptance of violence as a means to achieve revolution. |
Хотя религиозные и отчасти светский социализм получили признание среди некоторых мормонов, Церковь была более осторожной относительно марксистского коммунизма, из-за его идеи насильственной революции. |
Within Senegal, the party has been part of the Patriotic Front for the Defence of the Republic since 2014 with And-Jëf/African Party for Democracy and Socialism. |
С 2014 года партия входит в Патриотический фронт защиты Республики вместе с реформистской фракцией левой And-Jëf/Африканской партии за демократию и социализм. |