| Because, dear, my youth was so-so. | Поскольку, дорогой, молодость моя была так себе. |
| I know this marriage isn't perfect, or even great, but now I treasure the moments where it's just so-so. | Я знаю, что этот брак не безупречен и даже не замечательный... но сейчас я ценю моменты в которых он хотя бы так себе |
| Well, so-so, Father. | Ну, так себе, Падре. |
| So-so, nothing special. | Так себе, ничего особенного. |
| The lobster last time was just so-so. | В прошлый раз лобстер был так себе. |