Английский - русский
Перевод слова Snp

Перевод snp с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снп (примеров 11)
The main opposition party is the Seychelles National Party (SNP) which holds 11 seats. Основной оппозиционной партией является Сейшельская национальная партия (СНП), занимающая 11 мест.
Approximately 20 per cent of the office bearers in the SNP are women. Примерно 20% должностных лиц в СНП - женщины.
The SNP is a Liberal party which emphasizes active multiparty democracy, respect for human rights and liberal economic reforms; the party believes in: СНП является либеральной партией, которая подчеркивает необходимость поддерживать активную многопартийную демократию, соблюдать права человека и проводить либеральные экономические реформы; эта партия выступает за:
The Seychelles National Party (SNP) Сейшельская национальная партия (СНП)
The Seychelles National Party (SNP) was formed in 1993 as the United Opposition from the fusion of three small parties led by the Parti Seselwa. Сейшельская национальная партия (СНП) была создана в 1993 году и имела название Объединенной оппозиции, сформированной за счет слияния трех небольших партий под руководством Сейшельской партии.
Больше примеров...
Шнп (примеров 9)
To make matters worse, the increase in welfare spending that the SNP is promising Scotland's voters would have to be paid for primarily by taxpayers in England. Положение усугубляется тем, что рост расходов на социальное обеспечение, который обещает ШНП избирателям Шотландии, должен быть оплачен, в основном, налогоплательщиками Англии.
Regardless of which party - Labour or Conservative - wins the largest number of seats in Parliament, its constituents would of course include many English voters, who would never agree to the SNP's policy priorities. Независимо от того, кто выиграет большинство мест в Парламенте - лейбористская или консервативная партия, их электорат будет включать много английских избирателей, которые никогда не согласятся со стратегическими политическими приоритетами ШНП.
The first two falsehoods - deceptions as large as I can remember witnessing during an election campaign - are being peddled by the country's two most successful populist parties: the United Kingdom Independence Party (UKIP) and the Scottish Nationalist Party (SNP). Первые два вымысла - большие обманы, свидетелем которых я был во время избирательной кампании - распространяют две самые успешные популистские партии страны: партия независимости Объединенного Королевства (ПНОК) и Шотландская национальная партия (ШНП).
The SNP, too, has built its campaign around a core of dishonesty that, unfortunately, explains a good part of its success. Шотландская национальная партия (ШНП) также построила свою выборную кампанию на основе обмана, которым, к сожалению, и объясняется значительная часть ее успеха.
Some suggest that the SNP's accession to power in Scotland does herald the rebirth of a nation, many others regard that claim as rhetoric which ignores the tremendous advances made in the quality of life, opportunity and living standards. Некоторые считают, что приход ШНП к власти в Шотландии не возвещает о возрождении нации. Многие другие считают такое утверждение единственно верным, игнорируя огромные улучшения уровня жизни, возможностей и материального благосостояния.
Больше примеров...
Онп (примеров 4)
For the Phase I, one common SNP was genotyped every 5,000 bases. Для Первой Фазы, один общий ОНП был генотипирован каждые 5000 баз.
For each SNP, the combination of alleles a person has is called a genotype. Для каждого ОНП, сочетание аллелей у человека называется генотипом.
Men who carry the CT clade have Y chromosomes with the SNP mutation M168, along with P9.1 and M294. Составляющие эту группу мужчины обладают У-ДНК с ОНП мутация M168 вместе с P9.1 и M294.
This is because each SNP arose in evolutionary history as a single point mutation, and was then passed down on the chromosome surrounded by other, earlier, point mutations. Это вызвано тем, что каждая ОНП возникла в эволюционной истории как единственная точечная мутация и затем передавалась на хромосоме, окруженной другими, более ранними, точечными мутациями.
Больше примеров...
Нпс (примеров 3)
The SNP representative also mentioned fear of victimization as one reason why more women from the opposition were reluctant to stand as candidates. Представитель НПС также упомянул страх подвергнуться преследованию в качестве одной из причин, почему большее число женщин из оппозиции не очень желают баллотироваться в качестве кандидатов.
In the last elections held in 2007, Parti Lepep fielded five female candidates and SNP two female candidates. На последних выборах, состоявшихся в 2007 году, партия "Лепеп" выдвинула кандидатуры пяти женщин, а НПС - двух.
Four Parti Lepep candidates were elected and no SNP candidates made it first past the post. Были избраны четыре кандидата от Народной партии, и ни один кандидат от НПС не набрал необходимого большинства голосов.
Больше примеров...
Snp (примеров 31)
Service Pack 2 also adds Windows Server 2003 Scalable Networking Pack (SNP), which allows hardware acceleration for processing network packets, thereby enabling faster throughput. Service Pack 2 также содержит возможности Windows Server 2003 Scalable Networking Pack (SNP), позволяющие сделать аппаратное ускорение обработки сетевых пакетов.
Sturgeon joined the Scottish National Party (SNP) in 1986, having already become a member of the Campaign for Nuclear Disarmament, and quickly became their Youth Affairs Vice Convener and Publicity Vice Convener. Стерджен вступила в Шотландскую национальную партию (SNP) в 1986 году, уже будучи на тот момент членом Кампании за ядерное разоружение, и вскоре стала там вице-координатором по делам молодёжи и вице-координатором по рекламе.
Hotel Arcade is situated in the centre of Banská Bystrica on the square of SNP in an object dated from the 1580s. Arcade Hotel расположен в центре города Банска-Бистрица на площади SNP в здании шестнадцатого века.
Whether or not they make Miliband the next prime minister (in a coalition with the Liberal Democrats, the SNP, or both), they are likely to characterize elections elsewhere as well in the years ahead. Вне зависимости от того, помогут ли эти черты стать Милибэнду следующим премьер-министром (в коалиции с либеральными демократами, с SNP, или и с теми, и с другими), в предстоящие годы они, видимо, будут характерны для выборов повсюду.
A 2008 genome-wide association study pointed to that a variant of the SNP could elevate the risk for schizophrenia among women. Обширное исследование геномов, проведённое в нескольких популяциях в 2008 году, показало, что вариант этого SNP ассоциирован с повышенным риском шизофрении у женщин.
Больше примеров...