| Someone very talented... and someone infinitely more powerful than Snook. |
Кто-то очень талантливый... И гораздо более могущественный, чем Снук. |
| But like Snook explained... |
Но, как Снук уже объяснил... |
| She contributed her experiences with Jobs to the Walter Isaacson-penned biography and the Aaron Sorkin-written Steve Jobs movie, where Sarah Snook portrays her. |
Она описала эти события в интервью автору биографии Стива Джобса Уолтеру Айзексону и сценаристу фильма "Стив Джобс" Аарону Соркину, где ее роль играет Сара Снук. |
| Snook spent her fourth war patrol in a coordinated attack group with sister ships Pargo (SS-264) and Harder (SS-257) in the waters off the Mariana Islands. |
Во время четвёртого похода «Снук» действовала в составе «волчьей стаи» совместно с подлодками USS Pargo (SS-264) (англ.)русск. и USS Harder (SS-257) (англ.)русск. в районе Марианских островов. |
| It has also been suggested that Snook may have been lost in combat with one of five Japanese submarines which were also lost in April-May 1945. |
Согласно другой версии «Снук» могла быть потоплена в результате боевого столкновения с одной из пяти японских подводных лодок, затонувших в апреле-мае 1945 года. |