| Okay. Well, then, in your terms, the very equal are the upper crust, and what you all just exhibited... that's snobbery. | Ну, по вашей терминологии, очень равные и есть аристократы, а то, что вы все сейчас проявили - снобизм. |
| imagine that snobbery is a distinctively U.K. phenomenonfixated on country houses and titles. | что снобизм - это исключительно британский феномен, которыйпередается в наследство как дом или титул. |
| What snobbery, uncle! craftsmen's kids go to public school today. | Столько мастеров? Что за снобизм, дядя? |
| Pardon the snobbery, but heaven help me if I sound like I'm from Dagenham. | Прошу прощения за снобизм, но, да помогут мне небеса, если я говорю так, будто родом из Дагенхама |
| The dominant kind of snobbery that exists nowadays is job snobbery. | Доминирующий же вид снобизма, который сегодня можно наблюдать, - это профессиональный снобизм. |