I thought you might like a little snack. | Я подумал, тебе понравится легкая закуска. |
I need a snack after having such a heavy meal. | Мне нужна лёгкая закуска после такой тяжёлой еды. |
Fuling Jiabing, a traditional Beijing snack food, is a pancake (bing) resembling a flat disk with a filling made from fu ling, a fungus used in traditional Chinese medicine. | Фулин цзябин - традиционная пекинская закуска, представляющая собой блин (бин) с начинкой, приготовленной из фулина (тутового гриба) - традиционного ингредиента китайской медицины. |
Shower first, snack second. | Вначале душ, потом закуска. |
It's a sedative, not a pre-labour cocktail snack. | Это успокоительное средство, а не легкая закуска перед схватками. |
I know... why don't I make a snack for you instead? | Давай я приготовлю тебе что-нибудь перекусить? |
In addition to these restaurants, several snack bars providing a fast service of light meals, as well as rooms for cocktail parties, food tasting, private luncheons and dinner parties are available at the conference venue. | Помимо этих ресторанов, в месте проведения конференций имеется несколько буфетов, дающих возможность быстро перекусить, а также помещения для организации коктейлей, дегустаций продуктов питания, частных завтраков и званных обедов. |
She likes a bedtime snack. | Она любит перекусить перед сном. |
What it needs is a substantial snack halfway round the lap, say a leg... | Что ему надо, так это основательно перекусить через полкруга, скажем ногой... |
Well, then isn't it time to turn up the thrash metal, dangle from gravity boots, or, I don't know, maybe snack on the world's stinkiest cheese to shock the senses? | Тогда разве не время включить трэш-метал повисеть в гравитационных ботинках вниз головой или, я даже не знаю, может перекусить самым вонючем сыром в мире, чтобы встряхнуться? |
Here's a snack for you guys. | Здесь перекус для вас, ребята. |
Now I was just having a little midnight snack. | У меня тут небольшой полуночный перекус. |
You have to write everything down in it even if it's a snack. | Записывай все, даже если это перекус. |
I'm just whipping up a little midnight snack of filet de boeuf forestiere with Bordelaise sauce and petit gratin dauphinois. | Я делаю себе небольшой ночной перекус из говяжьей вырезки с тем самым соусом, а также картофельную запеканку. |
Well, for one, I wouldn't say it was a big deal and... it wasn't a date, just dinner... more like a snack, actually, between friends. | Ну, я не сказал бы, что это было важно, и... это было не свидание, а обычный ужин... скорее похожее на обычный перекус с друзьями. |
I hope it's okay to bring a snack into your office. | Я надеюсь, это ничего, что я принесла еду в ваш офис. |
I just have enough for a snack. | К сожалению у меня есть только на еду. |
Tell him, thanks for the snack. | Передайте ему благодарность за еду. |
Contestants must make it past the barricade hurdles then use a bean bag gun to get a snack. | Сначала участники должны преодолеть барьеры, потом использовать ружьё, стреляющее мешочками с картечью, чтобы добыть еду. |
All right, fine, as long as practice includes snack breaks. | Ладно, согласен, если только репетиции включают перерывы на еду. |
I ate my snack, but I lost my barrette. | Я съела обед, но потеряла заколку. |
The perfect mommy snack. | Прямо как мамочкин обед. |
Lunch, and dinner, and a midnight snack have all been taken care of. | Ленч, обед и полуночная закуска - я обо всем позаботился. |
Belgians typically eat three meals a day, with a light breakfast, medium lunch, a snack and large dinner. | Шведы, как и большинство европейцев, обычно едят три раза в день: легкий завтрак, обед и ужин. |
Breakfast, morning snack, lunch and afternoon tea are served. | Питание четырехразовое: завтрак, полдник, обед и ужин. |
Did you remember to bring my snack? | Ты принесла мне полдник? Идёшь ты или нет? |
In the afternoon, before the afternoon snack in the rhino house went into it, treat that first rhino girl Sundari beauty sleep... | Во второй половине дня, до полдник в рино пошли в дом его, лечить, что первая девушка Sundari рино красоты сон... |
I'll go fix his snack | Пойду готовить ему полдник. |
The importance of bread in German cuisine is also illustrated by words such as Abendbrot (meaning supper, literally evening bread) and Brotzeit (snack, literally bread time). | О важности хлеба (нем. Brot) в немецкой кухне свидетельствуют и такие слова, как нем. Abendbrot (ужин, буквально «вечерний хлеб») и нем. Brotzeit (второй завтрак или полдник, буквально «хлебное время»). |
"The children covered in lice, 7 in the family," "sleeping in 2 rooms, they don't have a penny," "and for snack: they eat their toenails!" | Дети в струпьях и вшах, в семье семеро человек, спят они в двух комнатах, у них нет ни лиры, и на полдник они грызут ногти . |
After you finish your homework, you can have another snack. | После того, как закончите домашнюю работу по математике, можете поесть. |
Come on in Jim's room, in a while I'll prepare the snack. | Иди в комнату Джима, а я пока приготовлю поесть. |
Mom, can we have a snack? | Мам, можно нам поесть? |
And get me a snack. | И дать мне что-то поесть. |
I brought you a snack. | Я тебе принесла поесть. |
Champurrado is traditionally served with churros in the morning as a simple breakfast or as a late afternoon snack. | Чампуррадо традиционно подаётся с чуррос утром в качестве простого завтрака или вечером как снэк. |
That's not a snack you forget about. | Это не какой-то снэк, что можно забыть. |
The Snack Stand... Always solid. | Снэк Стэнд... Всегда отменная. |
Here. Here, you can each have a Snack Pack. | Вы можете взять пудинг Снэк Пак. |
Snack Time owns Captain Peg-Leg Tuna... which isn't - all together now - dolphin friendly. | А компания "Снэк тайм" поддерживает "Кэптэн Пег Лег Тьюн". |
I know it's a little past dinner time, so we can call this a midnight snack. | Я понимаю, что обедать поздновато, но мы можем назвать это полночным перекусом. |
And becomes your snack. | И становится вашим перекусом. |
I just came to grab a healthy snack. | Я просто забежала за перекусом. |
Lovers of the sea can spend entire days here, alternating between sunbathing and a dip in the sea and having a snack at the Beach Bar or a natural drink, made with fruit and vegetables, all of which are strictly fresh and prepared on the spot. | Любители моря смогут проводить здесь целые дни чередуя солнечные ванны и морские купания с перекусом в Бич баре и с натуральными напитками, сделанными из фруктов и овощей абсолютно свежих и свежеприготовленых. |
The hotel private beach allows you to experience the magic of Elba Island sea at its best, between refreshing swims and a snack eaten in front of the unparalleled view of fine sand and lush Mediterranean vegetation. | Частный пляж, принадлежащий отелю, позволяет прочувствовать наилучшим образом магию моря острова Эльба, между освежающим плаванием и перекусом с видом на несравненный мелкий песок и пышную средиземноморскую растительность. |
Snack, snack Snack, crunch | Кусай, кусай, кусай, хрусти! |
Snack, snack Snack, munch | Кусай, кусай, кусай, грызи! |
The aisle with the plastic bins filled with food that you can snack on while you shop. | Отдел с небольшими пластмассовыми ведёрками, наполненными едой, которой можно закусить, пока делаешь покупки. |
The less you want to snack on my cerebellum? | Тем меньше тебе хочется закусить моим мозжечком? |
Looks like he shot the Mitchell woman once in the side of the head... and then decided to have a lead snack of his own... | Похоже, что он выстрелил женщине, Митчелл, в висок... а затем решил закусить свинцом и сам... |
If you want to have a snack, you don't need to rush to café or restaurant - you can prepare food in your own kitchen. | Если захотите закусить, Вам необязательно идти в кафе или ресторан - мы можете приготовить пищу в собственной мини кухне, которая находится в каждом апартаменте. |
I'll get a snack. | А я куплю что-нибудь закусить. |
Funny time to take a snack. | Милое время, чтобы закусывать. |
They also have a feature: thickets of huckleberry bushes that grow out of the tops of Redwood trees that are technically known as huckleberry afros, and you can sit there and snack on the berries while you're resting. | У них тоже есть своя особенность: заросли черничных кустов, растущие на верхушках секвой, и известные как "черничное афро" - вы можете сидеть и закусывать ягодами, пока отдыхаете. |
On site snack with sandwiches, fruit and refreshments. | Легкая закуска на месте: бутерброды, фрукты и освежительные напитки. |
I thought you might like a little snack. | Я подумал, тебе понравится легкая закуска. |
It's a sedative, not a pre-labour cocktail snack. | Это успокоительное средство, а не легкая закуска перед схватками. |
Never met a kid who didn't like a snack. | Никогда не встречала ребенка, который не любит перекусывать. |
Can we sometimes meet for a snack? | Мы можем иногда вместе перекусывать. |
In 2015, Franck partnered with Intersnack and founded a joint venture company for the production and distribution of snacks called Adria Snack Company Ltd. | В 2015 году Franck вступила в партнерство с Intersnack и основал совместное предприятие для производства и продажи закусок под названием Adria Snack Company Ltd. |
Adria Snack Company Ltd. is a joint venture partnership between Franck and Intersnack, which was achieved in 2015. | Adria Snack Company Ltd. является совместным предприятием Franck и Intersnack, договорённость о создании которого была достигнута в 2015 году. |
From August 23 to October 11, their first reality show Flower Snack aired, resulting in the release of the song "I'm Your Boy". | С 23 августа по 11 октября ребята участвовали в своём первом шоу Flower Snack, после него была выпущена их первая песня «I'm Your Boy». |
Within the resort there is a big main pool, 1 childiren, a pool with 3 water slides, restaurants (main, alacart, snack), 4 bars (pool, lobby, snack and beach). | На территории отеля имеется большой бассейн, 1 детский бассейн, и бассейн с 3мя водными горками, 3 ресторана (main, a'la cart, и snack), 4 бара (pool, lobby, snack и beach). |