I went out of the office one morning on a smoothie run. | Я вышел из офиса однажды утром на смузи перспективе. |
And then I'll personally fix you a nice soybean smoothie so you can croak yourself vegan style. | И потом я лично сготовлю тебе соевый смузи, чтобы ты сдох как истинный веган. |
And she gave me a new smoothie recipe. | И дала мне рецепт нового смузи |
I love the strip malls where you can get a foot massage and a smoothie and a new key made in, like, less than 20 minutes. | Я люблю коммерческие центры, где можно сходить на массаж ног, купить смузи и сделать ключ буквально за 20 минут. |
And your smoothie recipe is way off! | И рецепт твоего смузи отстой! |
You didn't buy me a smoothie. | А мне ты не купила коктейль? |
Mother, Oreo smoothie, now! | Мама, шоколадный коктейль, живо! |
Sounds like a power smoothie. | Похоже на энергетический коктейль. |
Do you want to share a strawberry smoothie? | Хочешь разделим клубничный коктейль? |
I'll have a mango-kiwi smoothie, yogurt instead of ice cream, and make it low-fat. | Я буду коктейль из манго-киви, йогурт вместо мороженого, и пусть он будет обезжиренный. |
The grapefruit has a slightly bitter taste, but despite this, we mix the juice with raspberries and get a delicious summer fruit smoothie. | Грейпфрут имеет слегка горьковатый вкус, но несмотря на это, мы смешиваем сок с малиной и получить вкусный фруктовый пюре летом. |
Especially in summer it is great fun to mix in between to a delicious shake or smoothie and enjoy it then cooled. | Особенно в летний период это большое удовольствие смешивать между ними, чтобы вкусные встряхивать или пюре и наслаждайтесь затем охлаждают. |
I'm blending up all this fruit to make a smoothie. | Я смешиваювсю эти фрукты и сделаю пюре |
How about a sunflower smoothie? | А может подсолнечное пюре? |
Bananas are characterized by their great taste and are therefore ideally suited as a fruit smoothie. | Бананы характеризуются большим вкусом и поэтому они идеально подходят как плод пюре. |
I know what the hell a smoothie is. | Я знаю, черт возьми, что такое фруктовый коктейль. |
Does anybody else out here, feel like he deserves a smoothie? | Кто-нибудь здесь думает, что заслужил фруктовый коктейль? |
I'd like a smoothie too, Charles. | Знаешь, я бы тоже хотел фруктовый коктейль, Чарльз. |
You want a smoothie? | Ты хочешь фруктовый коктейль? |
My germ-phobia is in overdrive, the smooth jazz is killing me, and that "brain smoothie" you gave me is not sitting well. | Моя маленькая фобия сводит меня с ума, спокойный джаз убивает, а этот "фруктовый коктейль для мозгов", который ты мне приготовила, не помогает. |