| The houses preserved from the time of the Revival add a specific atmosphere and evoke admiration among the visitors of Smolyan. | Дома сохранились со времен Возрождения добавлять специфическую атмосферу и вызывают восхищение у посетителей Смолян. |
| The city of Smolyan in southern Bulgaria is named after this tribe. | Город Смолян на юге Болгарии назван по этому племени. |
| The Smolyan Lakes- Often called poetically the emerald eyes of the Rhodopes. | Озера Смолян, часто называют поэтическим изумрудные глаза Родопи. |
| On 13 November 2008, he scored his first goal in Bulgaria in a match against Rodopa Smolyan of Bulgarian Cup. | 13 ноября 2008 года он забил свой первый гол в Болгарии в матче против «Родопа Смолян» в рамках кубка страны. |
| "Rico consult" Ltd is one of the first firms in the region of Smolian which is certified according to ISO 9001, ISO 14001, and ISO18001. | "РИКО КОНСУЛТ" ООО одна из первых компаний в регионе города Смолян, которая сертифицирована по ISO 9001, ISO 14001, ISO 18001. |