You've got smog, freeway shootings, fires, mudslides. | Тут есть смог, стрельба на шоссе, небольшие пожары, оползни. |
Reductions in nitrogen oxides and volatile organic compounds (VOCs) have successfully reduced peak ozone ("summer smog") levels. | Сокращение уровней выбросов окислов азота и летучих органических соединений (ЛОС) позволило успешно сократить пиковое содержание озона ("летний смог"). |
As a result, the transportation sector is heavily responsible for public health issues in cities such as air pollution (acidification, smog), noise, greenhouse gas emissions, and road accidents. | В результате транспортный сектор создает в городах многочисленные проблемы, связанные со здоровьем населения, такие как загрязнение воздуха (подкисление, смог), шум, выбросы парниковых газов и дорожно-транспортные происшествия. |
Well, if the Blitz and the Great Smog didn't polish us off I think we might survive it. | Если нас не убили Блиц и Великий смог, думаю, это мы переживём. |
Extensive traffic pressure, noise, smog and confusion in Pustý and Suchý žleb disappeared. | Вместе с машинами исчезли шум, смог и суматоха. |
The film was released in April 1972 by American International Pictures under the title Godzilla vs. the Smog Monster. | В США фильм транслировался в 1972 году под названием «Годзилла против Смог-монстра» (Godzilla vs. the Smog Monster). |
She started recording and performing with then-boyfriend, Bill Callahan under his former moniker, Smog. | Она начала записываться и выступать со своим тогдашним бойфрендом Биллом Кэллаханом (англ.)русск. под его тогдашним прозвищем Smog. |
Dall went on to contribute vocals and guitar on the Burning Kingdom EP, Wild Love, and The Doctor Came at Dawn, and she toured with Smog in the US and Europe in 1995. | Синди приняла участие в качестве вокалистки и гитаристки в записи альбомов Burning Kingdom, Wild Love и The Doctor Came at Dawn, а также отправилась на гастроли со Smog по США и Европе в 1995 году. |
The event is commemorated by the Donora Smog Museum. | В 2008 году был открыт музей донорского смога (Donora Smog Museum). |
Yes, I have very important information regarding the Smog Strangler. | Да, у меня есть очень важная информация относительно Туманного Душителя. |
There's been a break in the so-called Smog Stranglings. | случился прорыв в истории так называемого Туманного Душителя. |
Authorities disclosed today that the latest Smog Stranglings suspect was apprehended this week on an unrelated charge but somehow managed to escape from the police car in which he was being held. | Власти сегодня сообщили, что последний подозреваемый по делу Туманного Душителя был задержан на этой неделе по несвязанным с данным делом обвинениям но как-то сумел сбежать из полицейской машины, в которой он содержался. |