| Lester, you caught the pin, you sly old dog. | Лестер, ты поймал булавку, ты хитрый старый пес. |
| Minky, musky, sly old stoaty stoaty stoat! | Ќорковый, мускусный, старый хитрый горностаевый горностай! |
| You sly old dog. | Вы старый хитрый пес. |
| You really are a sly little thief. | Ах ты, хитрый воришка! |
| You are a sly one, aren't you? | А ты хитрый, да? |
| From 40 to 50, grown easy and sly, | В 40 и 50 убавил свой пыл и стал озорной, |
| Until... one winter day... one winter day... a sly wind blew in from the north. | пока однажды,... С севера не подул озорной ветер. |
| Someday they're all going to be yours, you sly old fox. | О! Настанет день, когда всё это станет твоим, коварный старый лис. |
| Pujol, you sly mole. | Пужоль, ты коварный. |
| I perceive here some shabby offer, some sly, underhanded, political manoeuvre and I do not like it. | Я вижу несколько залежалое предложение, немного хитрости, коварный, политический маневр и мне он не нравится. |
| Well, you said it yourself, I'm a sly little swordsman for a painter. | Ты сам сказал - я ловкий фехтовальщик для художника. |
| That was a very sly answer, my friend... | Ловкий ответ, мой маленький дружок. |
| You're one sly waiter, Zach. | Ты ловкий официант, Зак. |
| Satan is a formidable enemy not because he's evil, but because he is sly. | Сатана грозный противник не потому что он зло, но потому что он лукавый. |
| That's how he, sly fox, is paying for the good I've done him? | Так он, лукавый, презлым заплатил за предобрейшее? |
| It is a crossover of the Jak and Daxter, Ratchet & Clank, and Sly Cooper franchises to form a total of six main characters. | Игра представляет собой кроссовер серий игр Jak and Daxter, Ratchet & Clank и Sly Cooper, шесть главных героев которых и стали героями данной игры. |
| A music video for the song "Let's Go All the Way", a cover of a Sly Fox song, was filmed. | Был снят видеоклип на песню «Let's Go All The Way», которая является кавер-версией песни группы Sly Fox. |
| Cynthia Robinson (January 12, 1944 - November 23, 2015) was an American musician, best known for being the trumpeter and vocalist in Sly and the Family Stone. | Синтия Робинсон (англ. Cynthia Robinson; 12 января 1944 - 23 ноября 2015) - американская певица и музыкант, наиболее известная как соосновательница, трубач и вокалистка группы Sly & the Family Stone. |
| "Sly" was dedicated to the pioneering funk musician Sly Stone, leader of Sly and the Family Stone. | Sly посвящена знаменитому фанковому музыканту Слаю Стоуну, лидеру группы Sly & the Family Stone. |
| The game was followed by three sequels, Sly 2: Band of Thieves, Sly 3: Honor Among Thieves and Sly Cooper: Thieves in Time. | Позднее было выпущено два сиквела, Sly 2: Band of Thieves и Sly 3: Honor Among Thieves. |
| Sly was like a big brother to him. | Слай был ему вроде старшего брата. |
| Sly, I have the drone software linked back up, now please tell Cooper to advise the Pentagon they have control of the drones. | Слай, я настроил ПО для дронов, пожалуйста, скажи Купер, чтобы сообщила Пентагону о восстановлении контроля над дронами. |
| His early musical influences included The Beatles, The Rolling Stones, Led Zeppelin, Sly & The Family Stone and James Brown. | Среди его первых музыкальных пристрастий, были: The Beatles, The Rolling Stones, Led Zeppelin, Слай Стоун и Джеймс Браун. |
| Sure, Sly, whatever you say. | Конечно Слай, как скажешь. |
| Sly, where are you? | Слай, где ты? |
| Saving Sly is not on her to-do list. | Спасение Слая у нее не в приоритете. |
| Find Sly Driscoll. I want another word with him. Now. | Найдите Слая Дрисколла, с ним есть о чём ещё поговорить. |
| All right, now, give me a Sly and Robbie kind of groove, you know? | Хорошо, а теперь сыграй мне что-нибудь из Слая и Робби, хорошо? |
| GamesRadar listed Sly on their list of "The 25 best new characters of the decade", stating that"'Gentleman thief' is an archetype that's woefully underrepresented in videogames". | GamesRadar включил Слая в список «25 лучших новых персонажей десятилетия» (англ. The 25 best new characters of the decade), отметив, что архетип «вор-джентльмен» очень слабо представлен в видеоиграх. |
| All the while, they are pursued by Sly's love interest, Inspector Carmelita Fox of Interpol. | Тем временем на Слая ведёт охоту инспектор Интерпола - Кармелита Фокс. |
| The sly one watched with distaste and impatience. | Хитрец смотрел с неприязнью и нетерпимостью. |
| The sly one knew he had to find a way to kill him. | Хитрец знал, что найдет способ убить его. |
| That scoundrel, that sly one. | Этот подлец, хитрец. |
| You sound like The Sly One. | Ты говоришь, как хитрец. |
| The sly devil kept the batteries! | Этот хитрец припрятал батарейки! |
| Finch, you sly dog. | Ну ты и хитрюга, Финч. |
| Well, aren't you the sly one? | Какая же вы хитрюга. |
| So your Paul was best mates with Sly Driscoll? | Ваш Пол был со Слаем Дрисколлом лучшими друзьями? |
| She was the only member of the original Family Stone to continue working with Sly Stone after the band fell apart in 1975. | Также она была единственным музыкантом оригинального состава Family Stone, который продолжил сотрудничество со Слаем Стоуном после распада группы в 1975 году. |
| He is regarded, along with James Brown and Sly Stone, as one of the foremost innovators of funk music. | Наряду с Джеймсом Брауном и Слаем Стоуном Клинтон считается одним из основателей музыкального направления «фанк». |
| Paul even got a chance to work with Sly in "Over the Top." | У Пола была возможность работать со Слаем. |