| He's sly so we can't trust him even if we cross into Hayakawa. | Он хитрый, ему нельзя доверять, даже когда попадём в Хаякаву. |
| But the guy is as sly as a fox. | Тот парень хитрый, как лиса! |
| Minky, musky, sly old stoaty stoaty stoat! | Ќорковый, мускусный, старый хитрый горностаевый горностай! |
| He's a sly one, your brother, he's a whole lot smarter than you think he is. | Он хитрый, твой брат, он намного умнее, чем тебе кажется. |
| He went on to serve as principal costume designer for both plays and musicals, including The Sunshine Boys (1972) and Sly Fox (1976). | Он продолжал работать в качестве главного художника по костюмам для пьес и мюзиклов, в том числе для «Солнечные мальчики» (1972) и «Хитрый лис» (1976). |
| From 40 to 50, grown easy and sly, | В 40 и 50 убавил свой пыл и стал озорной, |
| Until... one winter day... one winter day... a sly wind blew in from the north. | пока однажды,... С севера не подул озорной ветер. |
| Someday they're all going to be yours, you sly old fox. | О! Настанет день, когда всё это станет твоим, коварный старый лис. |
| Pujol, you sly mole. | Пужоль, ты коварный. |
| I perceive here some shabby offer, some sly, underhanded, political manoeuvre and I do not like it. | Я вижу несколько залежалое предложение, немного хитрости, коварный, политический маневр и мне он не нравится. |
| Well, you said it yourself, I'm a sly little swordsman for a painter. | Ты сам сказал - я ловкий фехтовальщик для художника. |
| That was a very sly answer, my friend... | Ловкий ответ, мой маленький дружок. |
| You're one sly waiter, Zach. | Ты ловкий официант, Зак. |
| Satan is a formidable enemy not because he's evil, but because he is sly. | Сатана грозный противник не потому что он зло, но потому что он лукавый. |
| That's how he, sly fox, is paying for the good I've done him? | Так он, лукавый, презлым заплатил за предобрейшее? |
| Sly 2: Band of Thieves was released in 2004 for the PlayStation 2. | Sly 2: Band of Thieves была выпущена в 2004 году для PlayStation 2. |
| In Sly Cooper: Thieves in Time, Daxter appears wearing a leopard loincloth as a museum treasure. | В Sly Cooper: Thieves in Time, Декстер появляется в набедренной повязке леопарда в качестве экспоната музея. |
| Eminem requested that Sly perform the chorus, after hearing Dr. Dre's hit single "Kush". | Эминем пригласил в качестве вокала Sly "Pyper" Jordan, когда услышал один из треков Дре «Kush». |
| Sly and The Family Stone were ranked No. 1. | В творчестве группы Sly and the Family Stone эта тема была одной из основных. |
| It was first recorded with veteran session musicians Sly and Robbie and Dean Fraser. | Первыми исполнителями песни стали ветераны музыкальной индустрии Sly and Robbie и Dean Fraser. |
| Sly, I've counted 90 meters. | Слай, я насчитал 90 метров. |
| I remember Sly telling them at the inquest how... they all begged her to slow down. | Я помню, как Слай говорил им на дознании, как они... все её умоляли сбросить скорость. |
| His early musical influences included The Beatles, The Rolling Stones, Led Zeppelin, Sly & The Family Stone and James Brown. | Среди его первых музыкальных пристрастий, были: The Beatles, The Rolling Stones, Led Zeppelin, Слай Стоун и Джеймс Браун. |
| Sly, you don't understand... | Слай, ты не понял... |
| That guy Sly from Sly and the Family Stone. | Этот, Слай из "Слай и Фэмили Стоун". |
| Clock's ticking for the judges and for Sly. | Время идет, для судей и Слая. |
| You heard Sly, we got to move. | Вы слышали Слая, нужно двигаться. |
| All right, now, give me a Sly and Robbie kind of groove, you know? | Хорошо, а теперь сыграй мне что-нибудь из Слая и Робби, хорошо? |
| She used Sly's magnaboots to defy gravity. | Она использовала магнитные ботинки Слая, чтобы преодолеть гравитацию. |
| All the while, they are pursued by Sly's love interest, Inspector Carmelita Fox of Interpol. | Тем временем на Слая ведёт охоту инспектор Интерпола - Кармелита Фокс. |
| The sly one watched with distaste and impatience. | Хитрец смотрел с неприязнью и нетерпимостью. |
| No, but apparently my big brother's got some tricks of his own, the sly dog! | Нет, но похоже, у моего брата есть какие-то свои фокусы, хитрец! |
| You're a sly dog, aren't you! | А ты хитрец! - Нет, почему же? |
| You sound like The Sly One. | Ты говоришь, как хитрец. |
| Sam, you sly dog. | Сэм, ах ты хитрец! |
| Finch, you sly dog. | Ну ты и хитрюга, Финч. |
| Well, aren't you the sly one? | Какая же вы хитрюга. |
| So your Paul was best mates with Sly Driscoll? | Ваш Пол был со Слаем Дрисколлом лучшими друзьями? |
| She was the only member of the original Family Stone to continue working with Sly Stone after the band fell apart in 1975. | Также она была единственным музыкантом оригинального состава Family Stone, который продолжил сотрудничество со Слаем Стоуном после распада группы в 1975 году. |
| He is regarded, along with James Brown and Sly Stone, as one of the foremost innovators of funk music. | Наряду с Джеймсом Брауном и Слаем Стоуном Клинтон считается одним из основателей музыкального направления «фанк». |
| Paul even got a chance to work with Sly in "Over the Top." | У Пола была возможность работать со Слаем. |