Lester, you caught the pin, you sly old dog. | Лестер, ты поймал булавку, ты хитрый старый пес. |
Sly as a fox, the one who did this. | Хитрый, как лис, тот, кто это сделал. |
You are a sly one, aren't you? | А ты хитрый, да? |
Ha, sly fox! | Ишь ты, хитрый какой! |
You sly old dog. | Вот ведь хитрый лис. |
From 40 to 50, grown easy and sly, | В 40 и 50 убавил свой пыл и стал озорной, |
Until... one winter day... one winter day... a sly wind blew in from the north. | пока однажды,... С севера не подул озорной ветер. |
Someday they're all going to be yours, you sly old fox. | О! Настанет день, когда всё это станет твоим, коварный старый лис. |
Pujol, you sly mole. | Пужоль, ты коварный. |
I perceive here some shabby offer, some sly, underhanded, political manoeuvre and I do not like it. | Я вижу несколько залежалое предложение, немного хитрости, коварный, политический маневр и мне он не нравится. |
Well, you said it yourself, I'm a sly little swordsman for a painter. | Ты сам сказал - я ловкий фехтовальщик для художника. |
That was a very sly answer, my friend... | Ловкий ответ, мой маленький дружок. |
You're one sly waiter, Zach. | Ты ловкий официант, Зак. |
Satan is a formidable enemy not because he's evil, but because he is sly. | Сатана грозный противник не потому что он зло, но потому что он лукавый. |
That's how he, sly fox, is paying for the good I've done him? | Так он, лукавый, презлым заплатил за предобрейшее? |
Eminem requested that Sly perform the chorus, after hearing Dr. Dre's hit single "Kush". | Эминем пригласил в качестве вокала Sly "Pyper" Jordan, когда услышал один из треков Дре «Kush». |
Sly and The Family Stone were ranked No. 1. | В творчестве группы Sly and the Family Stone эта тема была одной из основных. |
It was first recorded with veteran session musicians Sly and Robbie and Dean Fraser. | Первыми исполнителями песни стали ветераны музыкальной индустрии Sly and Robbie и Dean Fraser. |
Other inductees include Creedence Clearwater Revival, Ruth Brown, The Doors, Van Morrison, and Sly & The Family Stone. | Также в Зал славы на этот раз были включены такие исполнители, как «Creedence Clearwater Revival», Рут Браун, «The Doors», Ван Моррисон и «Sly & the Family Stone». |
Cynthia Robinson (January 12, 1944 - November 23, 2015) was an American musician, best known for being the trumpeter and vocalist in Sly and the Family Stone. | Синтия Робинсон (англ. Cynthia Robinson; 12 января 1944 - 23 ноября 2015) - американская певица и музыкант, наиболее известная как соосновательница, трубач и вокалистка группы Sly & the Family Stone. |
Sly and Adrian are leaders of our parkour crew. | Слай и Эдриан возглавляют наших паркурщиков. |
The game features six playable characters: Ratchet, Clank, Jak, Daxter, Sly Cooper, and Bentley. | В игре доступно шесть играбельных персонажей (Рэтчет, Кланк, Джек, Дэкстер, Слай Купер и Бентли). |
Sly, I have the drone software linked back up, now please tell Cooper to advise the Pentagon they have control of the drones. | Слай, я настроил ПО для дронов, пожалуйста, скажи Купер, чтобы сообщила Пентагону о восстановлении контроля над дронами. |
Sly, you don't understand... | Слай, ты не понял... |
I need Sly Delvecchio. | Мне нужен Слай Делвеккио. |
Clock's ticking for the judges and for Sly. | Время идет, для судей и Слая. |
Find Sly Driscoll. I want another word with him. Now. | Найдите Слая Дрисколла, с ним есть о чём ещё поговорить. |
All right, now, give me a Sly and Robbie kind of groove, you know? | Хорошо, а теперь сыграй мне что-нибудь из Слая и Робби, хорошо? |
GamesRadar listed Sly on their list of "The 25 best new characters of the decade", stating that"'Gentleman thief' is an archetype that's woefully underrepresented in videogames". | GamesRadar включил Слая в список «25 лучших новых персонажей десятилетия» (англ. The 25 best new characters of the decade), отметив, что архетип «вор-джентльмен» очень слабо представлен в видеоиграх. |
All the while, they are pursued by Sly's love interest, Inspector Carmelita Fox of Interpol. | Тем временем на Слая ведёт охоту инспектор Интерпола - Кармелита Фокс. |
Mr Girard, you're a sly old fox. | Г-н Жирар, вы большой хитрец. |
Jan, you sly dog, you came after all. | Ян, хитрец, пришел все-таки. |
No, but apparently my big brother's got some tricks of his own, the sly dog! | Нет, но похоже, у моего брата есть какие-то свои фокусы, хитрец! |
That scoundrel, that sly one. | Этот подлец, хитрец. |
You sound like The Sly One. | Ты говоришь, как хитрец. |
Finch, you sly dog. | Ну ты и хитрюга, Финч. |
Well, aren't you the sly one? | Какая же вы хитрюга. |
So your Paul was best mates with Sly Driscoll? | Ваш Пол был со Слаем Дрисколлом лучшими друзьями? |
She was the only member of the original Family Stone to continue working with Sly Stone after the band fell apart in 1975. | Также она была единственным музыкантом оригинального состава Family Stone, который продолжил сотрудничество со Слаем Стоуном после распада группы в 1975 году. |
He is regarded, along with James Brown and Sly Stone, as one of the foremost innovators of funk music. | Наряду с Джеймсом Брауном и Слаем Стоуном Клинтон считается одним из основателей музыкального направления «фанк». |
Paul even got a chance to work with Sly in "Over the Top." | У Пола была возможность работать со Слаем. |