Английский - русский
Перевод слова Slutty

Перевод slutty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Распутный (примеров 10)
I'm going through an extremely slutty phase right now. У меня прямо сейчас весьма распутный период.
Is that a slutty Sherlock Holmes? Это что, распутный Шерлок Холмс?
The slutty sports reporter who she thinks is her and we both know is her? Распутный спортивный репортер, о котором она думает, что это она, а мы оба знаем, что это она?
But it's just at every wedding, someone has slutty wedding sex. Но на каждой свадьбе у кого-то бывает распутный свадебный секс.
Slutty nurse, slutty librarian, slutty lunch lady. Распутная медсестра, распутная библиотекарша, распутный повар.
Больше примеров...
Шлюшка (примеров 13)
I had heard that Abigail was a little slutty. Я слышала, что Абигейл - шлюшка.
Until he really likes you for you, instead of because you're slutty. До тех пор, пока он не влюбится в тебя, а не потому что ты шлюшка.
Okay? He doesn't have a dad, and he's got a stupid, slutty mom. У него нет отца, его мама - тупая шлюшка.
Who's that, slutty's husband? Это что еще за грязная шлюшка?
Does this dress look slutty to you? Я не выгляжу как шлюшка?
Больше примеров...
Шлюха (примеров 20)
You said that Belinda was this gross girl and that she was so crazy and slutty and weird that we'd be doing the world a favor. Ты говорил, что Белинда - такая противная девица, что она безумная, странная шлюха, и мы окажем миру услугу.
That way, if I do anything slutty, I can still blame the booze. Если я буду вести себя, как шлюха, я все могу спихнуть на выпивку.
she's a slutty, slutty whore. Она мерзкая похотливая шлюха.
It's not love when you're getting your hog polished by slutty starlets. Это не любовь, когда твой конский болт полирует какая-то шлюха.
What, other than the fact she's "slutty mcslutsky," the biggest slut in Slutsville? No, we're fine. Не считая того, что она самая большая шлюха во всем Шлюховилле?
Больше примеров...
Развратной (примеров 12)
Oh yeah, and a teeny bit slutty. Ах да, и немного развратной.
I feel hot and kind of slutty. Чувтсвую себя горячей и немного развратной.
I say you people need to stop ruining my mom's visit with your sushi and your sadness and your slutty shirts. Скажу, что хватит вам портить приезд моей мамы своими суши, своими печалями и своей развратной одеждой.
No! Slutty Leatherface. Нет, развратной кожаной маской.
Slutty teacher, slutty nurse, slutty nun. Развратной училки, развратной медсестры, развратной монашки.
Больше примеров...
Развратная (примеров 9)
I saw a girl last year dressed as slutty al-Qaeda. Я видела девчонку в прошлом году которая была одета, как развратная Аль-Каида.
Well, I told you she was kind of slutty. Ну я же говорил - развратная.
I mean, every costume is just a slutty version of something. Я имею в виду, каждый костюм - это просто развратная версия чего-нибудь.
Slutty Achilles high heel. Очень большая развратная Ахиллесова пята.
Just because you've been a slutty, irresponsible, slutty slut who had unprotected sex with a mexican gangster, that doesn't mean that we can't be friends, right? Несмотря на то что ты безответственная развратная грязная потаскуха отдавшаяся мексиканскому преступному авторитету мы все равно можем быть друзьями, правда?
Больше примеров...
Развратно (примеров 7)
I mean, I don't want to seem slutty or anything. В смысле, я не хочу выглядеть развратно.
Maybe not so slutty, but show with a hand thing. Может, не так развратно, но покажи рукой вот так.
She dressed really slutty. Она действительно одета развратно.
You know, for sowing oats, slutty is very good. Ну, знаешь, для разгула "развратно" - это очень хорошо.
You're dressing slutty. А ты оденешься развратно.
Больше примеров...
Похотливая (примеров 7)
Gotta see if our patient's a Unicorn or just a slutty horse. Надо узнать: наша пациентка единорог или просто похотливая лошадка.
Okay, Slutty Cat, you're up next. Так, похотливая кошка, теперь ты.
There's one of those slutty titties. Вот ее похотливая сиська.
Slutty Cat and Optimus Prime. Похотливая кошка и Оптимус Прайм.
I'm being all... slutty and horny. Что-то я вся такая... похотливая сегодня.
Больше примеров...
Развратное (примеров 6)
I've dumped Pacey four months too late and not a slutty frock has survived. Я бросила Пэйси на 4 месяца позже и ни одно развратное платье не выжило.
You're gonna wear something slutty, like Denise. Ты напялишь что-то развратное, как Дэниз.
Put on a slutty dress and get down there. Одень развратное платье и иди к нему.
The three of you, trying on slutty lingerie together. Вы трое будете примеряють развратное бельё.
Did you do something slutty? Ты сделала что-то развратное?
Больше примеров...
Шлюшка-тыква (примеров 6)
Oh, on the off-chance that that could happen, maybe we should stop calling her the Slutty Pumpkin. О, очень маленькая вероятность, что это произойдет, но, может быть, мы перестанем называть ее Шлюшка-тыква.
Hey, I want the Slutty Pumpkin to recognize me, and she knows me as... a hanging chad. Эй, я хочу, чтобы Шлюшка-тыква узнала меня, а она знает меня как... картонка с дырками.
But come on, wouldn't it be the coolest story ever if the Slutty Pumpkin turned out to be my future wife? Но признайте, это будет самая клевая история, если Шлюшка-тыква превратится в мою будущую жену.
What's the "Slutty Pumpkin"? Что такое "шлюшка-тыква"?
Just like the Slutty Pumpkin... Так же, как и Шлюшка-тыква...
Больше примеров...