Maybe they'll have the slutty wedding sex. | Может у них будет распутный свадебный секс. |
I'm sorry I'm such a slutty, terrible person. | Мне жаль, я распутный, ужасный человек. |
Including sending your daughter into a house full of drunken frat boys, dressed like a slutty angel? | И даже отправишь свою дочь, одетую как распутный ангел, в дом, полный пьяных парней? |
Rain on my slutty parade. | Испорти мой распутный праздник. |
But it's just at every wedding, someone has slutty wedding sex. | Но на каждой свадьбе у кого-то бывает распутный свадебный секс. |
I had heard that Abigail was a little slutty. | Я слышала, что Абигейл - шлюшка. |
Okay? He doesn't have a dad, and he's got a stupid, slutty mom. | У него нет отца, его мама - тупая шлюшка. |
Are you a little slutty? | Ты маленькая шлюшка, а? |
I'm not that slutty. | И я не такая шлюшка. |
Does this dress look slutty to you? | Я не выгляжу как шлюшка? |
And of course that slutty Carlotte won't make me move out. | И, конечно же, эта шлюха Шарлотта не заставит меня уехать. |
Do you know anything of self-respect that slutty person that you've made? | Ты знаешь что-нибудь о самоуважении, шлюха, которой стала сама? |
My Skank, Slutty Wife Loves to Get Armpit Fucked. | "Моя шлюха и потаскуха жена любит когда ее трахают в подмышку" |
she's a slutty, slutty whore. | Она мерзкая похотливая шлюха. |
Shopping's what I thought you did in Paris with your boyfriend's money while you're waiting for him to wake up from being taken down by his skanky, slutty, Russian biatch ex-girlfriend. | Я думала, шоппинг - это именно то, чем занимаются в Париже, на бабло своего парня... пока ждешь... что он очнется, после того, как его вырубила... Вонючая потаскушка, бывшая русская шлюха. |
If she needs costume ideas, she could be a bikini model... or a slutty nurse, or a sexy cheerleader. | Если ей нужны идеи для костюма, она может быть моделью купальников или развратной медсестрой или сексуальной футбольной болельщицей. |
He was hoping you'd be a slutty nurse. | Он так надеялся, что ты будешь развратной медсестрой. |
And I was... I was too scared to try, but you helped me remember what it was like when I was open and confident and fun and a little... slutty. | Я была слишком напугана, чтобы летать, но вы напомнили мне, каково это, быть открытой, уверенной и забавной, и немного развратной. |
You helped me be slutty again. | Помогли снова стать развратной. |
Slutty teacher, slutty nurse, slutty nun. | Развратной училки, развратной медсестры, развратной монашки. |
I saw a girl last year dressed as slutty al-Qaeda. | Я видела девчонку в прошлом году которая была одета, как развратная Аль-Каида. |
I mean, every costume is just a slutty version of something. | Я имею в виду, каждый костюм - это просто развратная версия чего-нибудь. |
What do you think I am, some slutty tourist in a corset? | Ты что же, думаешь, я какая-то развратная туристка в корсете? |
Slutty Achilles high heel. | Очень большая развратная Ахиллесова пята. |
Just because you've been a slutty, irresponsible, slutty slut who had unprotected sex with a mexican gangster, that doesn't mean that we can't be friends, right? | Несмотря на то что ты безответственная развратная грязная потаскуха отдавшаяся мексиканскому преступному авторитету мы все равно можем быть друзьями, правда? |
I mean, I don't want to seem slutty or anything. | В смысле, я не хочу выглядеть развратно. |
You know, you look a little slutty. | Знаешь, ты... ты выглядишь немного развратно. |
Maybe not so slutty, but show with a hand thing. | Может, не так развратно, но покажи рукой вот так. |
She dressed really slutty. | Она действительно одета развратно. |
You know, for sowing oats, slutty is very good. | Ну, знаешь, для разгула "развратно" - это очень хорошо. |
Gotta see if our patient's a Unicorn or just a slutty horse. | Надо узнать: наша пациентка единорог или просто похотливая лошадка. |
Okay, Slutty Cat, you're up next. | Так, похотливая кошка, теперь ты. |
Slutty Cat and Optimus Prime. | Похотливая кошка и Оптимус Прайм. |
I'm being all... slutty and horny. | Что-то я вся такая... похотливая сегодня. |
she's a slutty, slutty whore. | Она мерзкая похотливая шлюха. |
I've dumped Pacey four months too late and not a slutty frock has survived. | Я бросила Пэйси на 4 месяца позже и ни одно развратное платье не выжило. |
You're gonna wear something slutty, like Denise. | Ты напялишь что-то развратное, как Дэниз. |
The sanctuary is the slutty vagina of Palos Hills. | Убежище - это развратное влагалище Палос Хилс. |
Put on a slutty dress and get down there. | Одень развратное платье и иди к нему. |
The three of you, trying on slutty lingerie together. | Вы трое будете примеряють развратное бельё. |
Oh, on the off-chance that that could happen, maybe we should stop calling her the Slutty Pumpkin. | О, очень маленькая вероятность, что это произойдет, но, может быть, мы перестанем называть ее Шлюшка-тыква. |
But come on, wouldn't it be the coolest story ever if the Slutty Pumpkin turned out to be my future wife? | Но признайте, это будет самая клевая история, если Шлюшка-тыква превратится в мою будущую жену. |
What's the "Slutty Pumpkin"? | Что такое "шлюшка-тыква"? |
Just like the Slutty Pumpkin... | Так же, как и Шлюшка-тыква... |
Could this penguin be the "Slutty Pumpkin?" | Возможно, этот пингвин - Шлюшка-тыква? |