| I'm going through an extremely slutty phase right now. | У меня прямо сейчас весьма распутный период. |
| I'm sorry I'm such a slutty, terrible person. | Мне жаль, я распутный, ужасный человек. |
| Before he met me, he was a bit of a slut, which I found very sexy, and I shouldn't have, because now my young, handsome, slutty husband is cheating on me, and I am going to grow old alone. | До нашей встречи, он был немного шлюхой, которую я посчитал очень сексуальной, а мне не стоило, потому что теперь мой молодой, красивый, распутный муж изменяет мне, а я состарюсь в одиночестве. |
| But it's just at every wedding, someone has slutty wedding sex. | Но на каждой свадьбе у кого-то бывает распутный свадебный секс. |
| Slutty nurse, slutty librarian, slutty lunch lady. | Распутная медсестра, распутная библиотекарша, распутный повар. |
| I'm not that slutty. | И я не такая шлюшка. |
| So, just to be clear, some slutty cheerleader gets knocked up by the soccer coach behind the local Gas 'N Gulp and she is going to make sure we're quality people? | Чтобы уточнить, какая-то шлюшка из клуба болельщиц, которую футбольный тренер завалил за местной заправкой, будет решать достойны мы или нет? |
| Number three, uh, the Slutty Pumpkin. | Номер З - шлюшка тыковка. |
| Slutty Crystal got an address for Zed! | Шлюшка Кристал достала адрес Зеда! |
| Does this dress look slutty to you? | Я не выгляжу как шлюшка? |
| Do I sound so totally slutty right now? | Надеюсь, я не выгляжу как шлюха? |
| That way, if I do anything slutty, I can still blame the booze. | Если я буду вести себя, как шлюха, я все могу спихнуть на выпивку. |
| Whoa! Do I look slutty? | Я выгляжу как шлюха? |
| she's a slutty, slutty whore. | Она мерзкая похотливая шлюха. |
| Shopping's what I thought you did in Paris with your boyfriend's money while you're waiting for him to wake up from being taken down by his skanky, slutty, Russian biatch ex-girlfriend. | Я думала, шоппинг - это именно то, чем занимаются в Париже, на бабло своего парня... пока ждешь... что он очнется, после того, как его вырубила... Вонючая потаскушка, бывшая русская шлюха. |
| The slutty police officer's... tax attorney. | Развратной полицейской... адвокат по налогообложению. |
| Oh yeah, and a teeny bit slutty. | Ах да, и немного развратной. |
| I say you people need to stop ruining my mom's visit with your sushi and your sadness and your slutty shirts. | Скажу, что хватит вам портить приезд моей мамы своими суши, своими печалями и своей развратной одеждой. |
| You helped me be slutty again. | Помогли снова стать развратной. |
| Slutty teacher, slutty nurse, slutty nun. | Развратной училки, развратной медсестры, развратной монашки. |
| I saw a girl last year dressed as slutty al-Qaeda. | Я видела девчонку в прошлом году которая была одета, как развратная Аль-Каида. |
| Well, she's not too bright, and kind of slutty. | Ну, она не слишком умная и немного развратная. |
| Well, I told you she was kind of slutty. | Ну я же говорил - развратная. |
| I thought you were slutty for modern female empowerment reasons, not for old-fashioned sad ones. | Я думала, ты развратная по причинам современного расширения прав женщин, а не по старомодным и печальным. |
| Slutty Achilles high heel. | Очень большая развратная Ахиллесова пята. |
| I mean, I don't want to seem slutty or anything. | В смысле, я не хочу выглядеть развратно. |
| You know, you look a little slutty. | Знаешь, ты... ты выглядишь немного развратно. |
| Maybe not so slutty, but show with a hand thing. | Может, не так развратно, но покажи рукой вот так. |
| Cool. Then you look very slutty. | Тогда ты выглядишь очень развратно. |
| You know, for sowing oats, slutty is very good. | Ну, знаешь, для разгула "развратно" - это очень хорошо. |
| Wow, she's direct and, I might add, slutty. | Ого, она такая откровенная и, могу добавить, похотливая. |
| Gotta see if our patient's a Unicorn or just a slutty horse. | Надо узнать: наша пациентка единорог или просто похотливая лошадка. |
| Okay, Slutty Cat, you're up next. | Так, похотливая кошка, теперь ты. |
| I'm being all... slutty and horny. | Что-то я вся такая... похотливая сегодня. |
| she's a slutty, slutty whore. | Она мерзкая похотливая шлюха. |
| I've dumped Pacey four months too late and not a slutty frock has survived. | Я бросила Пэйси на 4 месяца позже и ни одно развратное платье не выжило. |
| You're gonna wear something slutty, like Denise. | Ты напялишь что-то развратное, как Дэниз. |
| The sanctuary is the slutty vagina of Palos Hills. | Убежище - это развратное влагалище Палос Хилс. |
| Put on a slutty dress and get down there. | Одень развратное платье и иди к нему. |
| Did you do something slutty? | Ты сделала что-то развратное? |
| Oh, on the off-chance that that could happen, maybe we should stop calling her the Slutty Pumpkin. | О, очень маленькая вероятность, что это произойдет, но, может быть, мы перестанем называть ее Шлюшка-тыква. |
| But come on, wouldn't it be the coolest story ever if the Slutty Pumpkin turned out to be my future wife? | Но признайте, это будет самая клевая история, если Шлюшка-тыква превратится в мою будущую жену. |
| What's the "Slutty Pumpkin"? | Что такое "шлюшка-тыква"? |
| Just like the Slutty Pumpkin... | Так же, как и Шлюшка-тыква... |
| Could this penguin be the "Slutty Pumpkin?" | Возможно, этот пингвин - Шлюшка-тыква? |