Английский - русский
Перевод слова Slope

Перевод slope с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Склон (примеров 59)
Looks like the slope drops off to a deep shaft. Похоже, склон закачивается глубокой шахтой.
See that sand slope, like, dead ahead of us? Видишь тот песчаный склон, словно мертвецы перед нами?
Divide the slope and rework the design. разделим склон на два.
There's a slope here. Давайте разделим склон и из одного сделаем два.
And because Copenhagen is completely flat, if you want to have a nice south-facing slope with a view, you basically have to do it yourself. Местность в Копенгагене совершенно плоская, а потому, если хочешь иметь южный склон с хорошим видом, придётся сделать его своими руками.
Больше примеров...
Наклон (примеров 57)
The average slope of the surface water is 1%. Средний наклон водной поверхности 1,1%.
The slope of the gangway shall not exceed: In the longitudinal direction: Наклон прохода не должен превышать: 5.7.7.1 в продольном направлении:
Slope, velocity, a little bit of simple geometry... Наклон, скорость, немного простой геометрии...
The slope of the gangway shall not exceed: Наклон прохода не должен превышать:
The form highlights the reverse slope of the bridge's rails, which are made of wood from the Brazilian guariuba tree (Clarisia racemosa). Форму дополнительно подчёркивает обратный наклон ограждений, для обработки которых использовано бразильское дерево гуариуба (Clarisia racemosa).
Больше примеров...
Уклон (примеров 54)
The slope of the surface shall not exceed 0.5 per cent between any two points at least 2 m apart. Уклон поверхности не должен превышать 0,5% между любыми двумя точками, разнесенными на расстояние минимум 2 метра.
Preliminary economic evaluation of conceptual mining and processing systems suggests that the key factors for the evaluation of a mine site are nodule abundance and nickel concentration, as well as maximum seafloor slope. По данным предварительной экономической оценки концептуальных систем добычи и обработки, ключевыми факторами оценки добычного участка выступают плотность залегания и концентрация никеля, а также максимальный уклон морского дна.
The longitudinal plane of the special area shall be parallel to the longitudinal plane of the vehicle and the floor surface of the special area shall be slip resistant and the maximum slope in any direction shall not exceed 5 per cent. Продольная плоскость этой специальной зоны должна быть параллельна продольной плоскости транспортного средства, и пол этой специальной зоны должен иметь препятствующую скольжению поверхность, а максимальный уклон в любом направлении не должен превышать 5%.
(e) Power producing cells with a roof at an 18 degree slope that is optimal for capturing sun energy (the building will be "solar-ready", although provisions for the purchase of power-producing solar equipment have not yet been made). ё) для оптимального использования солнечной энергии уклон крыши должен составлять 18 градусов (здание будет построено с учетом оптимизации использования солнечной энергии, хотя решение о приобретении солнечных батарей пока не принято).
The return pipes in pump circulation systems should follow a continuous slope back to the separator. Линии рециркуляции в насосных системах должны идти под уклон в направлении сепаратора.
Больше примеров...
Откос (примеров 4)
By chance the foreman meets with Skiban, asks him for a cigarette and in a supposed accident drops his cigarette case down the slope. Случайно встретившись со Скибаном, старшина просит у него сигарет и якобы нечаянно роняет портсигар под откос.
The drive must be attentive at the wheel as Hurricane Ivan that 'gently' touched the peninsula, has destroyed the road in many places and gaping holes lie in wait for him round every corner and it is very likely to fall down the slope. Водителю за рулем надо быть внимательным, потому что ураган Иван, "слегка" зацепивший полуостров, на многих участках разрушил дорогу, зияющие провалы подстерегают за каждым поворотом, того и гляди свалишься под откос.
Oogimi coastal village in the East China Sea has warm Kuroshio current flows, then the sea breeze, while containing plenty of minerals of the sea, and to blow a gentle slope of the SHIKUWASA. Oogimi прибрежных деревень в Восточно-Китайском море теплое Куросио ток, а затем морским бризом, а, содержащих большое количество полезных ископаемых в море, и удар откос от SHIKUWASA.
I love the slope of the roof against that hill, don't you? Очень нравится, как смотрится этот откос на фоне горы.
Больше примеров...
Слоуп (примеров 3)
You could be sitting on the Western Slope Water Board right now... if you'd only go over and ask them. Ты мог бы быть членом правления "Вестерн Слоуп Уотер", если бы просто пришел и сказал.
The last great frontiers of new oil discoveries turned out to be Alaska North Slope oil, Siberian oil and the North Sea. Последними крупными открытиями нефтяных месторождений были Норт Слоуп на Аляске, в Сибири и в Северном Море.
The whales' plight gained more attention from the media as journalists called North Slope Borough and flew to the site. Положение китов привлекло ещё большее внимание СМИ, когда журналисты связались с Баро Норт Слоуп и прибыли на место происшествия...
Больше примеров...
Спуск (примеров 14)
"Viessmann" Sledge Hill is 150 m long, easy slope, provided for children to sledge or have fun with toboggans. Санная трасса "Viessmann" длинна - 100 м, длинный, пологий спуск, предназначенная для катания на санках и других приспособлениях для детей.
Lysá - 1,5 km from the hut there is a seat to Lysá, or by car 4 km from the hut there are 2 slopes 1 km long, 1 slope 500 m long - for perfect skiers only. Лиса 1,5 км кресельная канатная дорога, или личным транспортом 4 км от домика 2 спуска длинною 1 км, 1 спуск 500 м - для настоящих лыжников.
It's like the last run on a ski slope. Словно последний спуск с горнолыжного склона.
But the slope never ends. Однако, спуск этот бесконечен.
Sphereing is generally performed on a gentle slope, but can also be done on a level surface, as well as on water, permitting more rider control. Спуск обычно проходит по пологому холму, но может проходить также и по ровной поверхности, или по воде.
Больше примеров...