Английский - русский
Перевод слова Slinky

Перевод slinky с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Слинки (примеров 7)
I... I just don't know if we get the line, hold on Slinky. Просто не знаю, получилась ли строчка "Держись, Слинки".
I played the clattering teacup and the slinky in the main reading room of the New York Public Library, where you're supposed to be very, very quiet, and it was a phenomenally wonderful event, which we hopefully will do some more. Я играла на гремящей чайной чашке и на пружине слинки в главном читальном зале ньюйоркской публичной библиотеки, где следует соблюдать абсолютную тишину.
You see now how they got the idea for the slinky. Теперь мы знаем, как придумали шагающую пружинку Слинки.
He was extraordinarily flexible and was jokingly described in a MasterCard commercial as having "a Slinky for a spine". Обладал уникальной гибкостью, его спина изгибалась настолько легко, что в одном из рекламных роликов MasterCard даже пошутили на этот счёт: «пружина Слинки вместо позвоночника».
It looks like she's kind of been bred with a Slinky. Как будто их скрестили со слинки. (игрушка-пружина)
Больше примеров...
Облегающее (примеров 5)
And if you're a beautiful woman at a Miami house party, You wear a slinky dress. А если ты прекрасная женщина на вечеринке в Майами... надень облегающее платье.
"Barney Stinson, do you hope she wears something slinky and backless?" "Барни Стинсон, надеешься ли ты, что она наденет что-то облегающее и с глубоким вырезом?"
You want a slinky dress? Ты хочешь облегающее платье?
I can buy you a slinky dress. Я могу купить тебе облегающее платье
Slinky strapless dress A is perfectly shaped by stays worked into the bodice... Облегающее национальное баварское платье, сшитое из двух тканей, с передником и...
Больше примеров...
Спиралька (примеров 4)
Slinky: I'm sorry, Woody, but I have to agree with them. Спиралька: Извини, Вуди, но я на их стороне.
Slinky? Slink... Slinky! Спиралька? Спира... Спиралька!
Now Slinky here, is as loyal as any dog you could want... Вот Спиралька - самый преданный пёс на свете.
Slinky: I'm sorry, Woody, but I have to agree with them. Спиралька: Извини, Вуди, но я на их стороне.
Больше примеров...
Пружинках (примеров 1)
Больше примеров...