| Unless they start handing out awards for best slime and grime. | Если только они не будут вручать награду за лучшую слизь и грязь. |
| l thought Bretton was slime until I met you. | Я думал, Бреттон - слизь, пока не узнал тебя. |
| Have a look at a hagfish releasing slime and tell me you could produce as much. | Посмотри на миксину, выделяющую слизь, и скажи мне, что можешь произвести столько же. |
| What is it that makes a piece of slime like you feel guilty? | Что же заставляет такую слизь, как ты, чувствовать себя виновным? |
| They're going all gloopy, slipping into slime, liquefying on their loved ones. | Превращаются в липкую жидкость, в слизь, сжижаются на своих любимых. |
| Tell me about the slime. | Что это за ил? |
| Yes, tell me about the slime. | Что это за ил? |
| To where they came from. Ooze, slime, murk... | Туда, откуда они появились: ил, слизь, мрак. |
| Ooze... slime, murk... | ил, слизь, мрак. |
| Mud and slime everywhere. | Ил и грязь повсюду. |
| Don't push me, slime. | Не дави на меня, слизняк! |
| Where are they, you slime? | Где они, ты, слизняк? |
| I may be a slime bucket... but believe me... I know what the hell I'm talking about! | Возможно я всего лишь слизняк, но поверьте, чёрт возьми, я знаю, о чём говорю! |
| The slime didn't even change the names! | Этот слизняк даже другие названия для них не потрудился придумать! |
| Viceroy, I don't want this stunted slime in my sight again. | Наместник, я больше не хочу, чтобы этот слизняк попадался мне на глаза. |
| Catch you on the slime. | Ты вляпалась в лизун. |
| Thank you very much for the slime. | Большое спасибо за лизун. |
| Slime as in ghostbusters? | Лизун? Как в Охотниках за приведениями? |
| No, no, no, slime as in slime. | Нет. Лизун как лизун. |
| In recent years, slime stunts have been incorporated into the show. | В последние годы в шоу были включены slime stunts. |
| Over 100 Lisp developers have contributed code to SLIME since the project was started in 2003. | Свыше 100 Лисп-разработчиков внесли свой код в SLIME со времени начала проекта в 2003 году. |
| Frank Zappa wanted to use backup singers on the songs "I'm the Slime", "Dirty Love", "Zomby Woof", "Dinah-Moe Humm" and "Montana". | Во время записи альбома Заппа искал бэк-вокалистов для записи песен «I'm the Slime», «Dirty Love», «Zomby Woof», «Dinah-Moe Humm» и «Montana». |
| On the Japanese Square Enix shopping website there is also a Slime-focused section called "Smile Slime". | В японском интернет-магазине сувениров Square Enix имеется отдельная секция Smile Slime, в которой представлены товары, посвященным этому персонажу. |
| The Early Access version of the Slime Rancher received generally positive reviews. | Ранняя версия игры Slime Rancher получила «в целом положительные» отзывы. |
| She slimes us, we slime her. | Она очерняет нас, мы очерним ее. |
| Slime her - that's what I say. | Очерним ее, вот что я предлагаю. |
| Slime her before she can slime you. | Очерним ее прежде, чем она очернит нас. |
| Paralegal's background. Slime her before she can slime you. | Очерним ее прежде, чем она очернит нас. |