When people find out I can't slay a pigeon... | Едва станет известно, что я не могу убить и голубя... |
He helped Blackwulf temporarily slay Tantalus. | Он помог Блэквульфу временно убить Тантала. |
Can we please just slay one dragon at a time? | Мы можем просто убить одного дракона, на время? |
That if I created this beast, don't you think it's time I slay it? | То, что если я сотворила это чудовище не думаешь, что самое время, мне убить его? |
That is how you slay the demon. | Вот как можно убить демона. |
Nandi... even shiva himself cannot slay tarakasura. | Нанди,... даже сам Шива не может сразить Таракасуру. |
If I die, another will be born... for no one can slay Saint George, the Saint of the people. | Если я умру, родится другой... потому что никто не сможет сразить Святого Георгия, защитника людей. |
Are you telling me a kid could slay the mighty king? | Хочешь сказать, что дитя может сразить настоящего короля? |
You thought I might have come to topple your enemies, slay your dragons. | Ты думал, что я могу прийти и повалить твоих врагов, сразить твоих драконов. |
I can slay the Jabberwocky. | Я могу сразить Бармаглота. |
More like "beat, slay, shove!" | Больше похоже на "бить, убивать, толкать!" |
You'll change lives, slay dragons, love the hunt more than you ever dreamed because Olivia Pope is as amazing as they say. | Ты будешь изменять жизни, убивать драконов, полюбишь охоту больше, чем когда-либо мечтала, потому что Оливия Поуп так удивительна, как все говорят. |