| So that you can finally slay the proverbial dragon. | Чтобы ты, наконец, смог убить своего дракона, как в той пословице. |
| No wonder he could slay Matsumiya. | Неудивительно, что он смог убить Мацумия. |
| "I may slay Liz Daw!" | "Я могу убить Лиз Доу!" |
| Well, we'll take care of Jackie, but right now we just have to do what Spencer said, just slay one dragon at a time. | Мы позаботимся о Джеки, но сейчас нужно сделать то, что сказала Спенсер, убить лишь одного дракона. |
| You can save her, Gus, but the only way is to give her up... until we slay the Master, that is. | Ты можешь спасти ее, Гус, но единственный способ уберечь ее: убить Владыку. |
| Nandi... even shiva himself cannot slay tarakasura. | Нанди,... даже сам Шива не может сразить Таракасуру. |
| Are you telling me a kid could slay the mighty king? | Хочешь сказать, что дитя может сразить настоящего короля? |
| Even so, I couldn't slay the Jabberwocky if my life depended on it. | Пусть так, но я нё смогу сразить Бармаглота дажё под страхом смёрти. |
| I've chosen this spot here in the Angeles Crest National Forest, a place where I can find an animal and slay it and skin it and then devour it. | Я выбрал это место в Национальном Заповеднике Анжелес Крест, место, где я могу найти животное и сразить, снять шкуру и съесть остатки. |
| I can slay the Jabberwocky. | Я могу сразить Бармаглота. |
| More like "beat, slay, shove!" | Больше похоже на "бить, убивать, толкать!" |
| You'll change lives, slay dragons, love the hunt more than you ever dreamed because Olivia Pope is as amazing as they say. | Ты будешь изменять жизни, убивать драконов, полюбишь охоту больше, чем когда-либо мечтала, потому что Оливия Поуп так удивительна, как все говорят. |