Английский - русский
Перевод слова Skopje

Перевод skopje с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Скопье (примеров 586)
The Co-Chairmen raised these and other issues when they met President Gligorov in Skopje on 17 September, when they also visited the UNPROFOR contingent stationed there. Сопредседатели затронули эти и другие вопросы во время своей встречи с президентом Глигоровым, которая состоялась 17 сентября в Скопье, где они также ознакомились с деятельностью базирующегося там контингента СООНО.
Henceforth, churches, religious communities and religious groups would be able to apply for registration as legal entities by submitting appropriate documentation to the First Instance Court of Skopje. Отныне церкви, религиозные общины и религиозные группы смогут подавать заявки на регистрацию в качестве юридических лиц, для чего им нужно будет представить соответствующую документацию в суд первой инстанции в Скопье.
The project involves primary and secondary school students at selected schools in areas with mixed ethnic Macedonian and Albanian populations, as well as teachers and students of the Skopje Pedagogical Faculty. Проект ориентирован на учащихся начальных и средних школ некоторых районов со смешанным македонским и албанским населением, а также на преподавателей и учащихся педагогического факультета университета в Скопье.
He appreciates the self-restraint of the Government in Skopje and the constructive attitude of all Albanian political parties in dealing with the crisis, and encourages them to advance ethnic coexistence through institutional solution of the existing problems. Он высоко оценивает сдержанную позицию правительства в Скопье и конструктивную позицию всех албанских политических партий в деле урегулирования кризиса и призывает их добиваться этнического сосуществования на основе решения существующих проблем в рамках имеющихся официальных механизмов.
In the area of the rehabilitation of victims of torture, a one year postgraduate course in prevention, recognition and treatment of post-traumatic stress disorders had been organized in 1997-1998 in conjunction with WHO, the Ministry of Health and the Medical Faculty of Skopje. Что касается реабилитации жертв пыток, то в 1997-1998 годах совместно с ВОЗ, министерством здравоохранения и медицинским факультетом университета в Скопье был организован годичный курс усовершенствования по вопросам профилактики, выявления и лечения заболеваний, связанных с посттравматическим стрессом.
Больше примеров...