Английский - русский
Перевод слова Sitar

Перевод sitar с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ситар (примеров 11)
Got some chokes, hula hoops, sitar. Наберем сладостей, обручей, ситар.
We'll need a sitar, harmonium, ten tablas! Тогда нам нужен ситар, гармоника и табла.
Vimi is getting dressed when she hears a sitar and singer performing the song we heard on our first date right outside her window. Вимми одевается когда она слышит ситар и певца исполняющего песню, которая играла на нашем первом свидание прямо под ее окном.
"Loser" revolves around several recurring musical elements: a slide guitar riff, Stephenson's sitar, the bassline, and a tremolo guitar part. Мелодия песни построена на нескольких повторяющихся музыкальных элементах: слайд-гитарный рифф, ситар Стивенсона, бас-партия, а также часть в которой звучит гитарное тремоло.
That sitar was George Harrison's. Этот ситар принадлежал Джорджу Харрисону.
Больше примеров...
Музыкант (примеров 5)
says the penniless sitar player, throwing money at her feet and leaving the kingdom forever. говорит музыкант, бросая монетку к ее ногам, и покидает королевство навсегда.
For it is he, the same penniless sitar player! Ведь это он! Тот самый нищий музыкант.
Well, the penniless sitar player and the courtesan, they have to hide their love from the evil maharajah. Ну, музыкант и куртизанка, они пытаются скрыть свою любовь от злого магараджи.
This sitar player... doesn't love you. Это музыкант не любит тебя.
Yes, but the sitar player... Да, но музыкант...
Больше примеров...
Музыканта (примеров 9)
The "Will the Lovers Be Meeting at the Sitar Player's Humble Abode" scene. Сцену "Любовники встречаются в скромном жилище Музыканта".
But on the night of the seduction, she mistakes a penniless - a penni - penniless sitar player... for the evil maharajah, and she falls in love with him. Но в одну из ночей соблазна, она приняла бедного, бедного... бедного музыканта... за дьявольского магараджу и влюбляется в него.
I will play penniless tango-dancing sitar player. Я буду играть музыканта, танцующего танго.
The "Lovers Will Be Meeting in the Sitar Player's Humble Abode" scene... is the most important in the production. Сцена, где влюбленные встречаются в хижине музыканта... самая важная сцена в спектакле.
Why would the courtesan choose a penniless sitar player... over the maharajah, who is offering a lifetime of security? Почему куртизанка выбирает музыканта... а не магараджу, который предлагает ей опеку и безбедную жизнь?
Больше примеров...