| If the sirocco blows, all danger will be over in 24 hours. | Если подует сирокко, через сутки опасность рассеется... |
| Ever since we left Algeria, it's as if the Sirocco were blowing in my head. | С тех пор как мы уехали из Алжира, у меня в голове словно все время дует сирокко. |
| Your breath is the sirocco or bora wind that awakens the shivers of eternal life, golden lady who governs us. | Горячий сирокко и холодный боро Дуют с губ твоих Ты закутываешь своих добровольных рабов В доспехи из золота |
| So why didn't we take the Scirocco? | А почему мы не поехали на вашем Сирокко? |
| You're on the Scirocco. | Вы на "Сирокко". |