Английский - русский
Перевод слова Sirius

Перевод sirius с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сириус (примеров 75)
But in time, the screamers became so numerous that all human life was extinguished on Sirius 6B. Но в то же время, крикунов стало так много что вся человеческая жизнь была уничтожена на Сириус 6Б.
I must take them back with me to Sirius 4. Я должен забрать их собой на Сириус 4.
The building also serves as the headquarters of the Order of the Phoenix, of which Mr. and Mrs. Weasley and Sirius are also members. Строение также служит штаб-квартирой организации Орден Феникса, членами которой являются Сириус и супруги Уизли.
"Sirius 6B Transportation." "Транспортная компания Сириус 6Б."
After observing Afonso running aground and not having communications from the Goa Naval Command, Lieutenant Marques Silva decided to scuttle the Sirius. Видя как шлюп «Афонсу» сел на мель и не располагая связью с военно-морским командованием Гоа, лейтенант Силва решил затопить «Сириус».
Больше примеров...
Сириуса (примеров 28)
For the same reason you tried to save Sirius. По той же самой причинё, по которой ты попытался спасти Сириуса.
From Sirius, it will be eight years one way, you know. А с Сириуса на Это потребуется 8 лет.
Send in the Commissioner from Sirius 4, please. Пришлите сюда, пожалуйста, комиссара от Сириуса 4.
Harry, they've captured Sirius. Гарри, они схватили Сириуса.
Remembering that Snape is also a member of the Order of the Phoenix, Harry gives him a cryptic warning about Sirius' fate, but Snape claims to have not understood it. Помня, что Снегг тоже является членом Ордена, Гарри передаёт ему зашифрованное послание о судьбе Сириуса, однако последний делает вид, что не понял его.
Больше примеров...
Сириусе (примеров 11)
20 years ago, on Sirius 6B, the NEB discovered the solution to the energy crisis. 20 лет назад на Сириусе 6Б - НЭБ открыл средство против энергетического кризиса.
but so far the fighting has been confined to Sirius 6B. боевые действия велись только на Сириусе 6Б.
Now, in the tenth year of the war, the survivors on Sirius 6B - Теперь, на десятом году войны, выжившие на Сириусе 6Б -
The law that is given to us is the same law... as given to that of those people on Sirius. Закон, который дан нам - это тот же закон, что дан людям на Сириусе.
This conflict has fuelled a new cold war on Earth, but so far the fighting has been confined to Sirius 6B. И хотя, на Земле этот конфликт возродил холодную войну, боевые действия велись только на Сириусе 6Б.
Больше примеров...
Сириусу (примеров 7)
You know Sirius will want to hear about this... what you saw at the World Cup and the dream. Сириусу будет интересно узнать... про то, что ты видел на чемпионате и во сне.
The closest large neighbouring star to Sirius is Procyon, 1.61 parsecs (5.24 ly) away. Ближайшая система к Сириусу - Процион, которая удалена от него на 5,24 светового года (1,61 парсека).
Croft feels an unusual calling to Sirius, the Dog Star, and projects his consciousness there, eventually finding his way to the major planet of the solar system, Palos. Крофт чувствует необычную тягу к Сириусу, «Собачьей звезде», Поэтому создаёт проекцию своего сознания в окрестности звезды и, в конце концов, находит в системе крупную планету, Палос.
Many cultures have historically attached special significance to Sirius, particularly in relation to dogs. Многие древние культуры придавали особое значение Сириусу.
You know Sirius will want to hear about this what you saw at the World Cup and the dream. Ты должён написать Сириусу письмо о том что ты видёл на Чемпионатё и во сне.
Больше примеров...
Сириусом (примеров 6)
And if undisturbed for 296,000 years, Voyager 2 should pass by the star Sirius at a distance of 4.3 light-years. Примерно через 296 тысяч лет «Вояджер-2» разойдётся с Сириусом на расстоянии 4,3 светового года.
In his office, Dumbledore explains that Snape had understood Harry's cryptic warning, and had subsequently contacted Sirius and confirmed that he was still at Grimmauld Place. В своём кабинете в Хогварте Дамблдор объясняет, что Снейп понял послание Поттера и связался с Сириусом, всё ещё находившемся в доме на Гриммо.
The orientation of the night sky objects may have been influenced by a conjunction of heavenly bodies on 20 April 1890, when Mercury and Venus were at 3 degrees of separation and together had luminescence comparable to Sirius. Вид ночного неба может отражать соединение Меркурия с Венерой 20 апреля 1890 года, которые, находясь на угловом расстоянии 3º друг от друга и 4º от Луны, имели совместную яркость, сопоставимую с Сириусом.
Never let James and Sirius out of his sight. Вёчно был рядом с Джёймсом и Сириусом.
Before, down by the lake, when I was with Sirius I did see someone. До этого, у озёра, когда я был с Сириусом я видёл чёловека.
Больше примеров...
Sirius (примеров 39)
Ulteo Application System, codenamed Sirius, was introduced the following year. Ulteo Application Systems под кодовым названием Sirius была представлена в следующем году.
Radio rights nationally were held by Sirius XM Radio, while WBZ-FM in Boston and WIP in Philadelphia used their local announcers. Радио трансляции осуществляли Sirius XM Radio, WBZ-FM (в Бостоне) и WIP (в Филадельфии).
After becoming a fill-in host in April 2007, Kasparian became the producer and co-host with Cenk Uygur of the progressive talk radio on Sirius XM Satellite Radio and internet show/TV show The Young Turks. После того, как Каспарян заняла должность автора выпусков новостей в апреле 2007 года, она стала продюсером и соведущей Дженка Уйгура на прогрессивном радио ток-шоу на Sirius XM Satellite Radio и онлайн-шоу The Young Turks.
The song premiered on Sirius Octane on September 8, 2014 and released digitally on September 9, 2014. Премьера песни состоялась на Sirius Octane 8 сентября 2014 года и 9 сентября того же года стал доступен сингл в цифровом формате.
Among these volunteers were Lieutenant-Commander Henry Hardy of HMS Sirius, Commander Alfred Godsal, former captain of HMS Brilliant, and Brilliant's first lieutenant Victor Crutchley. Среди этих добровольцев были капитан-лейтенант Генри Харди с бронепалубного крейсера «HMS Sirius», коммандер (капитан 2 ранга) Альфред Годсаль, бывший капитан бронепалубного крейсера «HMS Brilliant», а также помощник командира «HMS Brillian» Виктор Кратчли.
Больше примеров...