Английский - русский
Перевод слова Sinkhole

Перевод sinkhole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Яму (примеров 9)
We will eliminate one eyesore with another by bulldozing our tire fire right into the sinkhole. Мы устраним одну проблему с помощью другой, сбросив бульдозером горящие шины прямо в яму.
I fell in a sinkhole, and I'm badly hurt! Я упал в яму и мне очень больно!
I've send in a team of friendly KaneCo. representatives down to your wretched sinkhole to offer you a new life up here with me, Abraham Kane. Я послал команду дружелюбных представителей КейнКо в вашу жалкую яму, чтобы предложить вам новую жизнь здесь, наверху, вместе со мной, Эйбрахамом Кейном.
This guy just fell into a sinkhole, his kid's in surgery, and now he's got a scar to remind him of this terrible day for the rest of his life. Этот парень упал в огромную яму, его сына оперируют, и теперь у него шрам, который будет напоминать ему об этом дне всю его оставшуюся жизнь.
Given that this is the only lifetime you'll ever get to have... please don't waste what's left of it in the vast cavernous sinkhole... known as our system of jurisprudence. Учитывая то, что у тебя есть только одна жизнь, пожалуйста, не трать её остаток на эту зловонную яму, более известную как система юриспруденции.
Больше примеров...
Выгребная яма (примеров 5)
Chasing that Nobel Peace Prize right down the same sinkhole. Преследование Нобелевской премии за мир такая же выгребная яма.
No, it's a sinkhole, right? Нет, это выгребная яма, да?
Loose nukes - sinkhole - North Korea - the prime minister in exile! Свободное ядерное оружие... выгребная яма... Северная Корея... Премьер-министр в изгнании!
Okay, but what about the sinkhole? Так, а как же выгребная яма?
We've got a big sinkhole У нас есть выгребная яма
Больше примеров...
Яме (примеров 3)
I heard about the sinkhole on the radio. Я слышала о яме по радио.
No one stays in the sinkhole! Никто не останется в яме!
This is clearly not a sinkhole problem. Тут дело явно не в выгребной яме.
Больше примеров...
Воронке (примеров 3)
What happens to stars, planets, even people if they get too close to this cosmic sinkhole? Что произойдет со звездой, планетой или даже человеком, если они окажутся слишком близко к этой космической воронке?
Like the nearby Red Lake, it lies in a deep sinkhole possibly formed by the collapse of an enormous cave. Как и соседнее Красное озеро, лежит в глубокой Карстовой воронке, сформированной, возможно, в результате разрушения огромной подземной пещеры.
I remember going with Dad to the sinkhole out at the Connors' farm. Как-то мы с папой ходили на ферму Коннорсов к громадной воронке.
Больше примеров...
Карстовая воронка (примеров 1)
Больше примеров...
Выгребной ямой (примеров 3)
Don't worry, Leslie will deal with this and the sinkhole. Не волнуйся, Лесли разберётся и с этим, и с выгребной ямой.
We got Jerry for the surprise - sinkhole emergency. Мы нашли Джерри для тайной... Неприятности с выгребной ямой.
You know, Sudden Valley conjures up the image of a sinkhole, no? Знаете, Стремительная Впадина ассоциируется с выгребной ямой.
Больше примеров...
Дыры (примеров 2)
I got you out of that sinkhole of a town. Я вытащил тебя из той дыры.
Doctor Hayward, I have travelled thousands of miles and apparently several centuries to this forgotten sinkhole to perform a series of tests. Доктор Хэйворд, Я ехал тысячи миль и, несомненно, несколько столетий до этой богом забытой дыры чтобы выполнить ряд анализов.
Больше примеров...
Карстовую воронку (примеров 2)
Marlowe and Talbot corner Nate and Sully but the floor gives way, throwing Marlowe into a sinkhole. Марлоу и Толбот загоняют в угол Нейта и Салли, но пол проламывается, бросая Марлоу в карстовую воронку.
I just found a big sinkhole. Нашел большую карстовую воронку.
Больше примеров...