They gave me release, so I could rain darkness down on your... sinful world. | Они освободили меня, чтобы я мог погрузить во тьму ваш... грешный мир. |
After the fall, sinful man wraps his arms around evil. | После падения, грешный человек обнимает зло. |
Just kneels in pious prayer watching me eating and drinking as if I were some sinful glutton | Только стоял на коленях в благочестивой молитве, смотря, как я ем и пью, как будто я какой-то грешный обжора |
I am a sinful man. | Потому что я грешный человек. |
That is a very sinful man. | Это очень грешный человек. |
Now they carry out meetings, processions, actively propagandize a sinful way of life. | Теперь они проводят митинги, шествия, активно пропагандируют греховный образ жизни. |
Then conservatives came and said it's punishment... for our sinful ways of life, and so on and so on. | Затем пришли консерваторы и сказали, что это наказание за греховный образ жизни и так далее. |
I know your sinful ways. | Я знаю твой греховный путь. |
It's sinful, and given my position, | Это грех, и подрывает моё положение, |
You know it's sinful. | Знаешь, что это грех? |
And I don't blame her, for all that it's sinful. | Я ее не сужу, хоть и страмно и перед Богом грех. |
If you are sinful, you have made amends by feeding half the poor here. | Если вы - грешник, вы отчасти искупили свой грех, ...накормив полвину голодных в Санта-Марте. |
He built a church, don't be sinful. | Разве грех сказать правду? |