| Angola rural sector (agriculture, silviculture and livestock) is the second major productive sector of the country, next to the oil activity. | Сельскохозяйственный сектор Анголы (земледелие, лесоводство и животноводство) является вторым по величине сектором экономики страны после добычи нефти. |
| Research and innovation (silviculture, harvesting, utilization) | Научные исследования и инновации (лесоводство, лесозаготовки, утилизация) |
| Agriculture, livestock, hunting and silviculture | Сельское хозяйство, животноводство, охота и лесоводство |
| Division 1 "Silviculture": | Отдел 1 "Лесоводство": |
| Clearly, this is not something that, even with active intervention in silviculture and forest management, could be concluded quickly if it could be accomplished at all. | Безусловно, если это вообще возможно, то для этого потребуется определенное время даже при активном вмешательстве в сильвикультуру и лесоводство. |
| The main interests and activities of the committee remain silviculture of mediterranean species and forest fires. | Основными направлениями деятельности Комитета, представляющими наибольший интерес, по-прежнему являются культивирование средиземноморских пород деревьев и лесные пожары. |
| (b) Greenhouse cultivation, introduction and silviculture of pioneer plants; | Ь) тепличное растениеводство, внедрение и культивирование растений-пионеров; |
| Agriculture, hunting, silviculture, and fisheries | Сельское хозяйство, охотоводство, лесное хозяйство и рыболовство |
| Afforestation, reforestation, forest preservation, agroforestry, silviculture (forest management), fire management, sustainable harvesting, reduced impact logging, manufacture of durable wood products, other (please specify)a | Облесение, лесовозобновление, сохранение лесов, агролесомелиорация, лесное хозяйство (управление лесами), управление пожарами, устойчивые методы уборки урожая, сокращение последствий лесозаготовок, производство устойчивых древесных товаров, прочее (просьба указать)а |
| Silviculture plays an essential role in maintaining large-scale biodiversity in production forests. | Лесное хозяйство играет важную роль в сохранении широкого биоразнообразия в продуктивных лесах. |