| According to local legend, Siena was founded by Senius and Aschius, two sons of Remus and thus nephews of Romulus, after whom Rome was named. | Согласно римскому преданию, Сиена была основана Сением (Senius) и Аскием - сыновьями Рема и, соответственно, племянниками Ромула. |
| Siena, I love you. | Сиена, я тебя люблю. |
| According to legend, Siena was founded by Senius, son of Remus, who was in turn the brother of Romulus, after whom Rome was named. | Согласно легенде, Сиена была основана сыном Рема, братом Ромула, в честь которого был назван Рим. |
| The inevitable consequence of this was that Siena prospered as a trading post, and the constant streams of pilgrims passing to and from Rome were to prove a valuable source of income in the centuries to come. | Вследствие этого Сиена стала развиваться как обменный пункт. Также постоянный поток паломников, движущийся в Рим, оказался важным источником доходов города на протяжении многих столетий. |
| All British men who took part in the survey, regardless of their age, selected Victoria Beckham as their least favourite celebrity when given a choice of six that included Jordan (Katie Price), Kate Moss, Siena Miller, Cheryl Cole and Alesha Dixon. | Все британские мужчины, принимавшие участие в опросе, независимо от их возраста, выбрали Викторию Бекхем наименее желанной знаменитостью, из предложенного списка, включавшего также Джордан (Кэти Прайс), Кейт Мосс, Сиена Миллер, Шерил Коул и Алиша Диксон. |
| I mean, what if siena finished early? | Я имею ввиду, вдруг Сиена закончит раньше? |
| Siena could walk in any minute! | Сиена может прийти в любую минуту! |
| It particularly commends the process to design and implement the statistical information system on children and adolescents (SIENA) and establish a system of child rights indicators in close cooperation with all concerned institutions. | В частности, он высоко оценивает процесс разработки и внедрения системы статистической информации о детях и подростках (СИЕНА) и создания системы показателей соблюдения прав ребенка в тесном сотрудничестве со всеми заинтересованными учреждениями. |
| In 2008 the Group acquired the holiday location at Castel Monastero di Castelnuovo Berardenga (Siena) and the "Former Arsenale" property complex at La Maddalena (Sassari). | В 2007 г. расширяется завод в Больтьере (Бергамо) В 2008 г. Группа покупает туристический комплекс «Castel Monastero» в Кастельнуово-Берарденга (Сиена) и комплекс зданий «Ex Arsenale» в Ла-Маддалена (Сассари). |
| Siena, like other Tuscan hill towns, was first settled in the time of the Etruscans (c. 900 BC to 400 BC) when it was inhabited by a tribe called the Saina. | Сиена, как и другие города на холмах Тосканы, возникла во времена этрусков (между 900 и 400 г. до н.э.). Первым населением было племя называемое Саина. |
| Senesino was the son of a barber from Siena (hence his stage-name). | Сенезино был сыном парикмахера из Сиены (отсюда его сценическое имя). |
| University of Siena, Italy, March and April 1984. | Университет Сиены, март и апрель 1984 года |
| He relinquished his church appointment in 1900 to become professor of Modern History at the University of Adelaide, Australia, then returned to Italy in 1901 where he wrote A History of Siena. | Он отказался от своего церковного сана в 1900 году и стал профессором современной истории в университете Аделаиды в Австралии, а затем вернулся в Италию в 1901 году, где написал историю Сиены. |
| The country estate is the perfect place for those who, among the guests at luxury hotels in Florence, want to reach the Chianti area, Siena and San Gimignano in a short period of time. | Отель - это идеальное место для тех, кто останавливается в гостиницах класса люкс Флоренции и желает быстро добраться до Кианти, Сиены или Сан Джиминьяно. |
| According to Siena's official website, on 28 May 2009, Eleftheropoulos decided to leave the club for family reasons. | Согласно официальному сайту «Сиены», 28 мая 2009 года Элефтеропулос решил покинуть клуб по семейным обстоятельствам. |
| Jackson overcame his fear in telling siena the truth. | Джексон преодолел страх сказать Сиене правду. |
| She's been caring for an aunt in Siena. | Она ухаживает за тётей в Сиене. |
| As the community of HabitRPG users grew, Renelle reached out to Siena Leslie and Vicky Hsu. | По мере роста сообщества HabitRPG, Ренелль обратился к Сиене Лесли и Вики Хсу. |
| I'm in Siena right now. | Хорошо. Я сейчас в Сиене. в Сиене? |
| I was due to go to Modena to test drive a Maserati, when ANSA, the Italian wire service, said that an English student had been murdered in Siena. | Я должна была поехать в Модену на тест-драйв Мазерати, когда АНСА, итальянское информагенство, сообщило, что в Сиене была убита английская студентка. |
| He also fought against the Republic of Siena during the Italian Wars. | Также он сражался против Сиенской республики в Итальянских войнах. |
| The sermon, preached by the Bishop of London, commenced with a quotation from Catherine of Siena whose feast day it was. | Проповедь, произнесённая епископом Лондонским, началась с цитаты из Екатерины Сиенской, памятный день которой был в тот день. |
| The Conference noted that the next Siena Group meeting is to be devoted to the theme of families and households, and that the meeting will be held in Australia in December 1998. | Конференция приняла к сведению, что следующее совещание Сиенской группы, посвященное вопросам семей и домохозяйств, состоится в Австралии в декабре 1998 года. |
| Additional information on Siena Group can be fount on the website: . Other organisations active in this field not necessarily engaged in methodological work: United Nations Statistics Division: Data collection: | Дополнительную информацию по Сиенской группе можно найти на сайте: . Другие организации, действующие в этой области, но не обязательно участвующие в методологической работе: Статистический отдел Организации Объединенных Наций: Сбор данных: |
| According to Anne Granboulan, Jacquemart"... manifests a certain mastery in the representation of space, thus showing that he had suitably assimilated the lesson of Siena". | По определению Анн Гранбулан, Жакмар «демонстрирует определённое мастерство в изображении пространства, показывая таким образом, что усвоил уроки сиенской школы». |
| Slip through Siena and the Papal States and confront King Ferrante and his court directly. | Проскользнём через Сиену и Папскую область и столкнёмся с королём Ферранте и его двором напрямую. |
| On June 11, Strozzi attempted a sally to relieve the pressure on Siena, leaving some French units in the city. | Чтобы ослабить давление на Сиену, Строцци предпринял 11 июня вылазку, оставив в городе часть французских войск. |
| Then, while Clark entered Rome, the FEC attacked the east of the city securing the road to Siena and capturing it. | Пока Кларк вступал в Рим, корпус атаковал восток города, открыв дорогу на Сиену и взяв участок. |
| Their occupation and the fact that the old Roman roads of Aurelia and the Cassia passed through areas exposed to Byzantine raids, caused the roads between the Lombards' northern possessions and Rome to be re-routed through Siena. | Расцвет территории начинается именно благодаря ее оккупации, а также тому, что старые римские дороги Аурелия и Кассиева, соединяющие северные владения Лонгобардов и владения Рима, проходили через районы, подверженные византийским нападениям. Они были смещены и стали проходить через Сиену. |
| Saddle the horses for Siena. | Седлайте лошадей, едем в Сиену. |
| HEUNI Siena Group on Social Statistics Statistics Finland: Joint meeting. | ХЕЮНИ, Сиенская группа по социальной статистике, Статистическое управление Финляндии: Совместное совещание. |
| (a) Recognized that ad hoc groups, such as the Voorburg, Siena and London groups, were accomplishing useful work in the statistical field; | а) признал, что специальные группы, такие, как Ворбургская, Сиенская и Лондонская группы, проводят полезную деятельность в статистической области; |
| Siena Group on Social Statistics: General meetings envisaged early 2005 in Helsinki, Finland and in 2006 (Helsinki, 1 Jan 2005 - tentative) | Сиенская группа по социальной статистике: Совещания намечено провести в начале 2005 года в Хельсинки (Финляндия) и 2006 году (Хельсинки, предварительно 1 января 2005 года). |
| In 1265 he was already at work on the pulpit for the Siena Cathedral. | В 1265 году он уже работал над кафедрой для Сиенского собора. |
| In 1285, aged only fifteen, he would collaborate in the façade of the Cathedral of Siena with Giovanni. | В 1285 году в возрасте 15 лет, согласно Вазари, он участвовал в работе над фасадом Сиенского собора с Пизано. |
| Father Francisco Dumetz named the church San Bernardino on May 20, 1810, after the feast day of St. Bernardino of Siena. | Отец Франсиско Дамец назвал местность Сан-Бернардино 20 мая 1810 года в день памяти святого Бернардина Сиенского. |
| 19982005 Head-Coordinator of the PhD. Joint Programme on International Law and European Union Law of the Universities of Siena, Florence and Pisa | Руководитель-координатор Совместной программы докторантуры Сиенского, Флоринтийского и Пизанского университетов по международному праву и праву Европейского союза. |
| Donatello also produced two similar bronze Virtues for the Siena Baptistry, whose chronological relationship to the Cossa Virtues is unclear. | Кроме того, Донателло создал две похожие бронзовые фигуры добродетелей для баптистерия Сиенского собора, но их связь со статуями на гробнице Коссы неясна. |
| Take a few men and search the roads between Florence and Siena. | Возьмите несколько человек и обыщите дороги между Флоренцией и Сиеной. |
| As the 1430s began Florence had found itself in conflict with the rival city state of Lucca, and her allies, Siena and Milan. | Предысторией битвы было вступление Флоренции в начале 1430-х годов в конфликт с городом-государством Луккой и его союзниками, Миланом и Сиеной. |
| The last work of the artist were the frescoes in the church of Santa Maria and Pyantasala in a small town Kashyano di Muro at Siena, started in 1514. | Последней работой художника были фрески в церкви Санта-Мария-а-Пьянтасала в небольшом городке Кашьяно-ди-Муро под Сиеной, созданные в 1514 году. |
| After Cosimo I de' Medici had occupied it in the course of the war against Siena, in 1553 and 1555 a French-Ottoman fleet attacked Piombino, but was pushed back. | После того как Козимо I Медичи занял город во время войны с Сиеной, в 1553 и 1555 годах объединённый французско-османский флот атаковал Пьомбино, но был отбит. |
| I tried to put the good word in for you with Siena but I don't think she heard me. | Я пытался замолвить за тебя словечко перед Сиеной но не думаю, что она меня услышала. |
| What-what are you doing in Siena? | У нас тут маленькое приключение. |
| What are you doing in Siena? | У нас тут маленькое приключение. |
| Their specific points and reviews will determine which skin(s) will be used in default Cotonti package starting with Siena 0.7.0. | Их баллы и обзоры в особенности определят, какой скин(ы) будет включён в официальную поставку Cotonti начиная с версии Siena 0.7.0. |
| The day of the earthquake, the president of group Montepaschi Siena, Giuseppe Mussari, guaranteed live on TV a huge loan to permit the restoration work of the basilica. | После землетрясения, президент группы Monte dei Paschi di Siena, Джузеппе Муссари, в прямом эфире пообещал внести необходимые материальные средства на восстановление базилики. |
| Showroom SIENA offers wallpaper of different styles and materials. | Салон «SIENA» предлагает обои различных стилей и фактур. |
| Interior design showroom Siena in 3 Avotu Street, Riga, offers curtain fabrics, curtain clips, and window design accessories. | Интерьерный салон «Siena» в Риге, на ул. Авоту, 3 предлагает ткани для штор, карнизы для штор и аксессуары для оформления окон. |
| Interior design showroom Siena in 5 Zivju Street, Liepaja, is Siena's only showroom outside Riga. | Интерьерный салон «Siena» в Лиепае, на ул. Зивью, 5 - это единственный наш салон, находящийся за пределами Риги. |