We are looking for a man called Karl Sieg. | Мы ищем человека по имени Карл Зиг. |
We know where Karl Sieg is. | Мы знаем, где Карл Зиг. |
We don't have to 'Sieg Heil', do we? | А нам "зиг хайль" кричать не придется? |
While the legions are inactive, Sieg can perform a sort of special attack called an Assist Attack which causes a legion to appear and attack with him. | В то время как легионы неактивны, Зиг может выполнять своего рода «специальные атаки», которые вызывают легион на короткое время для совместной атаки вместе с игроком. |
The Sutherland Sieg seems to be effective. | "Сазерленд Зиг" боеспособен. |
Sieg, think about your steps. | Сиг, подумай о своих шагах. |
Sieg, you know him, right? | Сиг, ты же его знаешь, да? |
Sieg, don't spoil it for the others. | Сиг, не подводи всю команду. |
Do you have any idea, Sieg? | Правда же, Сиг? |
Do you need help, Sieg? | Тебе помочь, Сиг? |
There must be someone else who can help us find Karl Sieg. | Кто-нибудь ещё должен помочь найти Карла Зига. |
Further west the Sieg valley forms the boundary of the Bergisches Land (northern) and Westerwald (southern). | Далее на запад долина Зига образует границу между Нагорьем (Bergisches Land) и Вестервальдом. |
And I ask for the address, for Karl Sieg's address, and I will split the money with my brother. | Я попрошу адрес, адрес Карла Зига, а деньги мы с братом поделим. |
The SIEG system included 108 indicators on economic issues, health, education and gender violence. | Система SIEG включает 108 показателей, касающихся вопросов экономики, здравоохранения, просвещения и гендерного насилия. |
The SIEG system was currently being reviewed to focus, in particular, on poverty and on mainstreaming the issue of gender-based violence in economic, health and educational programmes. | Система SIEG в настоящее время пересматривается таким образом, чтобы в ней уделялось основное внимание, в частности, вопросам нищеты и учету в первую очередь гендерного насилия в программах по вопросам экономики, здравоохранения и просвещения. |