| This is Sarah Sidle, I'm Morgan Brody. | Это Сара Сайдл, я - Морган Броуди. |
| Do you have children, Miss Sidle? | У вас есть дети, мисс Сайдл? |
| Are you trying to punish Natalie for what she did to Sara Sidle, your co-worker and lover? | Вы пытаетесь наказать Натали за то что она сделал с Сарой Сайдл, вашей коллегой и любовницей? |
| My name is Sara Sidle. | Меня зовут Сара Сайдл. |
| And I'm CSI Sidle. | А я - криминалист Сайдл. |
| You can't get someone one way, you sidle around and you get them another. | Ты не можешь направить кого-то по одному пути, так что ты крутишься вокруг и направляешь по другому. |
| Everett, sweetie, that's the twisted way you think... you can't get somebody one way, you sidle around and get them another way. | Эверетт, дорогой, твой стиль размышлений... ты не можешь направить кого-то по одному пути, тогда ты крутишься вокруг и направлешь по другому. |