| I've come to walk with you to Mary Sibley's. | Я пришёл проводить вас до дома Мэри Сибли. |
| You will have to... have to tend to Mr. Sibley there. | Нужно будет ухаживать за мистером Сибли. |
| Upon his return to the States, Collins approached Hiram Sibley, head of the Western Union Telegraph Company with the idea of an overland telegraph line that would run through the Northwestern states, the colony of British Columbia and Russian Alaska. | К моменту возвращения в Соединённые Штаты Америки Коллинс обратился к Хайраму Сибли, главе Western Union Telegraph Company, с идеей создания сухопутной телеграфной линии, которую планировалось проложить через северо-западные штаты, Британскую Колумбию и Русскую Аляску. |
| But soon, when the time is right, you shall be the thing that I hold over Mary Sibley. | Но вскоре, когда придёт время, с твоей помощью я одержу верх над Мэри Сибли. |
| There have been other Swan Queens, Auroras and Giselles but for anyone who saw Sibley dance there is only one Dorabella. | Она была Королевой лебедей, Авророй и Жизелью, но для всех, кто видел танец Сибли, есть только Дорабелла». |