Mary Sibley, you're right. |
Да, Мэри Сибли, ты права. |
Mary Sibley bade me confront my fear and go down into the well. |
Мэри Сибли повелела освободиться от страха и спуститься в колодец. |
I'm sure you have laughed many times to think how, beneath the very nose of a devoted young wife, you turned our leader, a once robust George Sibley, into a suffering heap that he is today. |
Я уверен ты много смеялся, когда обдумывал, как под самым носом у преданной молодой жены, ты превратил нашего лидера, когда-то крепкого Джорджа Сибли в жалкую кучу, которую он из себя представляет сейчас. |
Did she kill George Sibley? |
Это она убила Сибли? |
The campus also features the Sibley Music Library, which is the largest academic music library in North America, as well as the largest privately owned collection of sheet music. |
Кроме того здесь находятся библиотека музыки Сибли, крупнейшая в Северной Америке, а также крупнейшая частная коллекция нот. |