Английский - русский
Перевод слова Siberian

Перевод siberian с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сибирский (примеров 36)
The University's pride is its Scientific Library (4 million copies, the rare book museum) and the Siberian Botanical Garden. Гордостью университета являются его Научная библиотека (4 млн экз., музей редкой книги) и Сибирский ботанический сад.
This is Siberian ermine, you know. Это сибирский горностай, очень дорогой.
The capital of the Krasnoyarsk Krai is one of the country's student centres with the Siberian Federal University located there. Столица региона является одним из центров студенчества в стране, где располагается Сибирский федеральный университет.
Unless a one-way ticket on the "Siberian express" - Is what you're looking for, I'm out. Даже если билет в один конец на "Сибирский экспресс" - это всё, что тебе нужно, я всё равно не помогу тебе.
Here are located the Museum of Book, Siberian Regional Library Center of Continuous Education (SRLCCE), Siberian Regional Center of Document Conservation, Multi-functional Regional Center for Patent and Informational Services in the sphere of protection of intellectual property objects. Здесь функционируют: Музей книги, Сибирский региональный библиотечный центр непрерывного образования, Сибирский региональный центр консервации документов, Многофункциональный центр региона по предоставлению патентно-информационных услуг в области охраны и защиты объектов интеллектуальной собственности.
Больше примеров...
Сибирского (примеров 60)
Lastly, he wondered whether indigenous communities were involved in activities to preserve their traditional environment, particularly its wildlife such as the Siberian tiger. И наконец, он интересуется тем, привлекается ли коренное население к работе по охране окружающей среды, и в частности тех видов дикой фауны и флоры, вроде сибирского тигра, которые благоприятствуют сохранению их традиционного образа жизни.
In 1869 he won the Bordin Prize from the French Academy of Sciences and was elected the Honourable member of the Siberian University. В 1869 году был удостоен премии Бордена от Парижской академии наук и избран почётным членом Сибирского университета.
According to representatives of the Siberian Institute of Physiology and Biochemistry of Plants], the increase of tourist flow can be detrimental to flora and fauna of the island. По мнению представителей Сибирского института физиологии и биохимии растений (СИФИБР) СО РАН, увеличение туристического потока может оказаться губительным для растительного и животного мира острова.
From 1971 to 1991 he worked as a senior and leading researcher of the Department of Theoretical Physics at the Institute of Nuclear Physics of the Siberian Branch of the Academy of Sciences, Novosibirsk. С 1971 года по 1991 год работал в должности старшего и ведущего научного сотрудника отдела теоретической физика в Институте ядерной физики Сибирского Отделения Академии Наук, Новосибирск.
And the opposing armies in one collection will help to recreate the scenes of capture of Kashlik, the battle of Abalak and other heroic battles of Kozaks' Siberian expedition. А противоборствующие войска в одной коллекции помогут воссоздать картину взятия Кашлыка, битвы при Абалаке и других героических сражений Сибирского похода Ермака.
Больше примеров...
Сибири (примеров 47)
the Indigenous Peoples of the Arctic and Siberian Regions о положении коренных народов регионов Арктики и Сибири
Tomsk is said to be one of the antique Russian cities, situated in the very "heart" of the Siberian region. Томск - один из старинных российских городов, расположенный в самом сердце Сибири.
Central Siberian Botanic Garden is a center of botanical and ecological research. Центральный сибирский ботанический сад является центром интеграции ботанических и экологических исследований в Сибири.
An Expert Advisory Board on the affairs of the small indigenous peoples of the North, Siberia and the Russian Far East operates under the authority of the Special Representative of the President in the Siberian Federal Area. При полномочном представителе Президента Российской Федерации в Сибирском федеральном округе действует Экспертно-консультативный совет по делам коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации.
Forests with dominance of Siberian fir or with its participation, along with spruce and Siberian pine, form the "dark" taiga of Siberia. Леса с господством пихты сибирской и при ее участии, наряду с елью и сосной сибирской, образуют черневую тайгу Сибири.
Больше примеров...
Сибирь (примеров 9)
Unless he knows the Siberian inside out. Если только он не знает Сибирь как свой карман.
""A Great Disobedience Against the People": Popular Press Criticism of Japan's Siberian Intervention". ""Велика смута среди населения": Критицизм японской интервенции в Сибирь".
I say, in your person knowledge has taken the Siberian route before me either yesterday or today? Скажи, не помнишь, до меня в Сибирь не отправлялся кто-нибудь вчера или сегодня?
Komarov worked as a journalist from Autumn 2001 to Summer 2005 at Kontinent Sibir, a Siberian business weekly. С осени 2001 г. по лето 2005 года Комаров работал журналистом в сибирской деловой еженедельной газете «Континент Сибирь».
The nickname refers to the Siberian village near where it was found. Так называлась деревня, откуда они приехали в Сибирь.
Больше примеров...