Английский - русский
Перевод слова Siberian

Перевод siberian с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сибирский (примеров 36)
It was at this time that he received the order for a transfer to the third Siberian Reserve Infantry Regiment Nerchinsk. Именно в это время он получил приказ о переводе в Сибирский третий пехотный резервный Нерчинский полк.
The capital of the Krasnoyarsk Krai is one of the country's student centres with the Siberian Federal University located there. Столица региона является одним из центров студенчества в стране, где располагается Сибирский федеральный университет.
Among them are such large enterprises as the Mayak Production Association and the Siberian Chemical Complex, which have significant amounts of nuclear materials of various categories and also nuclear installations for various purposes. В их числе такие крупные предприятия, как ПО «Маяк» и Сибирский химический комбинат, имеющие значительные количества ядерных материалов разных категорий, а также ядерные установки различного значения.
Unless a one-way ticket on the "Siberian express" - Is what you're looking for, I'm out. Даже если билет в один конец на "Сибирский экспресс" - это всё, что тебе нужно, я всё равно не помогу тебе.
He was one of the founding shareholders and President of Siberian Cement, as well as several other large companies. Был соучредителем и президентом холдинга «Сибирский цемент», а также ряда других крупных компаний.
Больше примеров...
Сибирского (примеров 60)
Status: Constituent entity of the Russian Federation, part of the Siberian Federal District. Статус: субъект Российской Федерации, входит в состав Сибирского федерального округа.
It is included in the Siberian Federal District. Входит в состав Сибирского федерального округа.
A.L. Markson was rehabilitated on 15 May 1956 by the military court of the Siberian military district in the absence of crime structure. А. Л. Марксон реабилитирован 15 мая 1956 г. военным трибуналом Сибирского военного округа за отсутствием состава преступления.
These tribes came from western and southern regions of the Siberian plateau and gradually scattered in various areas, particularly in Khorassan, Hamedan, Kurdistan, Azerbaijan and Fars. Эти племена пришли из западных и южных районов Сибирского плоскогорья и постепенно рассеялись в различных районах, особенно в Хорасане, Хамадане, Курдистане, Азербайджане и Фарсе.
Thirty-five research institutes of the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences and the Novosibirsk State University, one of the top three Russian universities, constitute an excellent source of highly qualified IT specialists. Тридцать пять научно-исследовательских институтов Сибирского отделения Российской академии наук и Новосибирский государственный университет, входящий в тройку лучших университетов страны, являются источниками высококвалифицированных кадров для этих компаний.
Больше примеров...
Сибири (примеров 47)
Stas spent ten years in a siberian prison. Он провел 10 лет в тюрьме, в Сибири.
Sure and in the Siberian labor camps they sing! Да в Сибири и в трудовых лагерях поют!
The Siberian Shelf in the Arctic Ocean is the largest (and least explored) of the Russian shelves, a region of strategic importance because of its oil and natural gas reserves. Шельф Сибири в Северном Ледовитом океане является самым крупным (и наименее изученным) из шельфов, регион имеет стратегическое значение из-за запасов нефти и природного газа.
An Expert Advisory Board on the affairs of the small indigenous peoples of the North, Siberia and the Russian Far East operates under the authority of the Special Representative of the President in the Siberian Federal Area. При полномочном представителе Президента Российской Федерации в Сибирском федеральном округе действует Экспертно-консультативный совет по делам коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации.
Although the Sami people live outside of Siberia, many of their shamanistic beliefs and practice shared important features with those of some Siberian cultures. Хотя они живут не в Сибири, многие их поверья и их шаманская практика была заимствована многими сибирскими народами.
Больше примеров...
Сибирь (примеров 9)
Unless he knows the Siberian inside out. Если только он не знает Сибирь как свой карман.
""A Great Disobedience Against the People": Popular Press Criticism of Japan's Siberian Intervention". ""Велика смута среди населения": Критицизм японской интервенции в Сибирь".
I say, in your person knowledge has taken the Siberian route before me either yesterday or today? Скажи, не помнишь, до меня в Сибирь не отправлялся кто-нибудь вчера или сегодня?
Komarov worked as a journalist from Autumn 2001 to Summer 2005 at Kontinent Sibir, a Siberian business weekly. С осени 2001 г. по лето 2005 года Комаров работал журналистом в сибирской деловой еженедельной газете «Континент Сибирь».
In his left hand Ermak holds a banner, and in the right hand the Siberian crown, which symbolizes the conquered lands of Siberia, which he presented to the Russian state. В левой руке у Ермака походное знамя, а в правой - царская шапка Сибирская, символизирующая покоренную Сибирь, преподносимую им государству Российскому.
Больше примеров...