| Siberian tigers went extinct in 2017. | Сибирский тигр был истреблен в 2017... |
| The army comprised the following Army Corps: 3rd, 20th, 38, 1st Siberian, being on the 10th and 50th. | В состав армии вошли следующие армейские корпуса: З-й, 20-й, 38-й, 1-й Сибирский, в резерв фронта стянуты 10-й и 50-й. |
| The Siberian baritone and his frequent collaborator, pianist Ivari Ilja, are on their way to the third annual Dvořák Prague Festival in the Czech Republic to perform a recital of Russian art songs. | Сибирский баритон и его частый партнер на сцене, пианист Ивари Илья, направляются на третий ежегодный Dvořák Prague Festival в Чехии, чтобы выступить там с сольной программой русских песен. |
| On January 4, 1956 the Western Siberian Military District was again renamed the Siberian Military District. | В 1956 году Западно-Сибирский военный округ вновь переименован в Сибирский военный округ. |
| The company first attracted the attention of the media and the public attention for the first time in 2012 in connection with its legal battle with Siberian Cement holding company over failing to repay a large loan. | В поле зрения общественности и прессы компания впервые попала в 2012 году в связи с судебными разбирательствами с холдинговой компанией «Сибирский цемент» по поводу невозврата холдингу крупного займа. |
| It was to study Siberian climate and climate change, as well as gather information about the Russian continental shelf. | Это было изучение сибирского климата и изменения климата, а также сбор информации о российских континентальный шельф. |
| In June 1924 the army was disbanded, and its units and institutions were transferred to the recruitment of the 18th and 19th Rifle Corps of the Siberian Military District. | В июне 1924 армия была расформирована, а её части и учреждения переданы на укомплектование 18-го и 19-го стрелковых корпусов Сибирского военного округа. |
| During World War I, Semyon was a Captain and fought alongside the 6th Siberian Corps, and then became part of the operational staff management of the Northern Front. | В 1914 году во время Первой мировой войны капитан, воевал в составе 6-го Сибирского корпуса, затем служил в оперативном управлении штаба Северного фронта. |
| Hybrid Siberian tundra wolves. | Гибрид сибирского тундрового волка. |
| They put it into worm recomposting systems, which produced a lot of worms, which they fed to Siberian sturgeon, which produced caviar, which they sold back to the restaurants. | Они отправляли её в компостные ямы, в которых росло множество червей, которыми кормили сибирского осётра, от которого получали икру, которая продавалась ресторанам. |
| Emergency assistance was provided in 1999 to assess the Siberian forest fires and the state of the environment in the Balkans. | В 1999 году была оказана чрезвычайная помощь в оценке лесных пожаров в Сибири и состояния окружающей среды на Балканах. |
| the Indigenous Peoples of the Arctic and Siberian Regions | о положении коренных народов регионов Арктики и Сибири |
| Sure and in the Siberian labor camps they sing! | Да в Сибири и в трудовых лагерях поют! |
| Seemingly dramatic changes in weather patterns - including the melting of glaciers in Greenland and the thawing of the Siberian permafrost - have at last convinced most business leaders that the time for action is now. | Явные и резкие изменения погоды - в том числе таяние ледников в Гренландии и вечной мерзлоты в Сибири - наконец убедили большинство лидеров деловых кругов, что время действовать наступило. |
| Siberian River Routes were the main ways of communication in the Russian Siberia before the 1730s, when roads began to be built. | Сибирские водные пути были основными путями сообщения в российской Сибири до 1730-х годов, когда дороги начали строиться. |
| Unless he knows the Siberian inside out. | Если только он не знает Сибирь как свой карман. |
| ""A Great Disobedience Against the People": Popular Press Criticism of Japan's Siberian Intervention". | ""Велика смута среди населения": Критицизм японской интервенции в Сибирь". |
| By contrast, David Remnick, the editor of The New Yorker, weighed in with a piece on the Tsarnaev brothers that opened with Stalin's banishment of the Chechen people "from their homeland in the northern Caucasus to Central Asia and the Siberian wastes." | В противоположность этому, Дэвид Ремник, главный редактор журнала The New Yorker, высказал свое мнение в статье о братьях Царнаевых, которая начинается с депортации Сталиным чеченского народа «с их родины на Северном Кавказе в Среднюю Азию и в Сибирь». |
| In his left hand Ermak holds a banner, and in the right hand the Siberian crown, which symbolizes the conquered lands of Siberia, which he presented to the Russian state. | В левой руке у Ермака походное знамя, а в правой - царская шапка Сибирская, символизирующая покоренную Сибирь, преподносимую им государству Российскому. |
| The nickname refers to the Siberian village near where it was found. | Так называлась деревня, откуда они приехали в Сибирь. |