Английский - русский
Перевод слова Siberian

Перевод siberian с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сибирский (примеров 36)
It was at this time that he received the order for a transfer to the third Siberian Reserve Infantry Regiment Nerchinsk. Именно в это время он получил приказ о переводе в Сибирский третий пехотный резервный Нерчинский полк.
The University's pride is its Scientific Library (4 million copies, the rare book museum) and the Siberian Botanical Garden. Гордостью университета являются его Научная библиотека (4 млн экз., музей редкой книги) и Сибирский ботанический сад.
Siberian State Industrial University. Сибирский государственный индустриальный университет.
In May 1971 it was transformed into Siberian Research, Development and Engineering Institute of Natural Gases (SibNIPIGas) under Tyumengasprom. В мае 1971 года филиал выделен из состава ВНИИГАЗа и преобразован в Сибирский научно-исследовательский и проектный институт природных газов СибНИПИгаз с подчинением Тюменгазпрому.
Unless a one-way ticket on the "Siberian express" - Is what you're looking for, I'm out. Даже если билет в один конец на "Сибирский экспресс" - это всё, что тебе нужно, я всё равно не помогу тебе.
Больше примеров...
Сибирского (примеров 60)
Nikolai's works were mainly related to the subject of Siberian peasants after the Emancipation reform of 1861. Творчество Николая Ивановича в основном касалось тематики сибирского крестьянства после реформы 1861 года.
In the history of Siberian art Yuri Kataev came primarily as a muralist. В историю сибирского искусства Юрий Катаев вошел прежде всего как художник-монументалист.
A.L. Markson was rehabilitated on 15 May 1956 by the military court of the Siberian military district in the absence of crime structure. А. Л. Марксон реабилитирован 15 мая 1956 г. военным трибуналом Сибирского военного округа за отсутствием состава преступления.
The collection includes 15 soldiers: 9 kozaks headed by Ermak and 6 warriors of Siberian khan Kuchum. В коллекции 15 металлических солдатиков: 9 казаков под предводительством Ермака и 6 воинов сибирского хана Кучума.
In 1919 Kolchak has been mobilised in, served as the conductor of an orchestra of 31st Siberian shooting regiment of 8th Siberian shooting division. В 1919 г. был мобилизован в армию Колчака, служил капельмейстером оркестра 31-го Сибирского стрелкового полка 8-й Сибирской стрелковой дивизии.
Больше примеров...
Сибири (примеров 47)
Spent a year in a Siberian gulag for search warning government re-integration. Он провел один год в ГУЛАГ в Сибири, поддерживаемый реинтергрируемым правительством.
UNESCO projects on the Arctic and Siberian indigenous peoples had been launched under the World Decade for Cultural Development. В рамках Всемирного десятилетия развития культуры были начаты проекты ЮНЕСКО в интересах коренных народов Арктики и Сибири.
The Siberian Shelf in the Arctic Ocean is the largest (and least explored) of the Russian shelves, a region of strategic importance because of its oil and natural gas reserves. Шельф Сибири в Северном Ледовитом океане является самым крупным (и наименее изученным) из шельфов, регион имеет стратегическое значение из-за запасов нефти и природного газа.
After the defeat of Admiral Kolchak's armies in the Ural and Western Siberia, Vladimir Kislitsin took part in the Great Siberian Ice march. После поражения армии Колчака на Урале и в Западной Сибири, Владимир Кислицын принял участие в Великом Сибирском Ледяном походе.
Forests with dominance of Siberian fir or with its participation, along with spruce and Siberian pine, form the "dark" taiga of Siberia. Леса с господством пихты сибирской и при ее участии, наряду с елью и сосной сибирской, образуют черневую тайгу Сибири.
Больше примеров...
Сибирь (примеров 9)
""A Great Disobedience Against the People": Popular Press Criticism of Japan's Siberian Intervention". ""Велика смута среди населения": Критицизм японской интервенции в Сибирь".
I say, in your person knowledge has taken the Siberian route before me either yesterday or today? Скажи, не помнишь, до меня в Сибирь не отправлялся кто-нибудь вчера или сегодня?
As a result, 31 demonstrators were arrested, of which five people would later be sentenced to 10 to 15 years of katorga, other ten to Siberian exile and other three, including Potapov, to a 5-year incarceration in a monastery. Был арестован 31 демонстрант, из которых 5 осуждены на 10-15 лет каторжных работ, 10 приговорены к ссылке в Сибирь и трое рабочих, в том числе Я. Потапов, к заточению на 5 лет в монастырь.
By contrast, David Remnick, the editor of The New Yorker, weighed in with a piece on the Tsarnaev brothers that opened with Stalin's banishment of the Chechen people "from their homeland in the northern Caucasus to Central Asia and the Siberian wastes." В противоположность этому, Дэвид Ремник, главный редактор журнала The New Yorker, высказал свое мнение в статье о братьях Царнаевых, которая начинается с депортации Сталиным чеченского народа «с их родины на Северном Кавказе в Среднюю Азию и в Сибирь».
In his left hand Ermak holds a banner, and in the right hand the Siberian crown, which symbolizes the conquered lands of Siberia, which he presented to the Russian state. В левой руке у Ермака походное знамя, а в правой - царская шапка Сибирская, символизирующая покоренную Сибирь, преподносимую им государству Российскому.
Больше примеров...