| that's why we're here female shoo! | Мы все здесь ради этого! Самка, кыш! |
| Well, it was a great scene, but she says, "Oh, shoo, you beauty," or whatever. | Да, великолепная сцена, но она говорит: "Ооо, кыш, красавец", или что там. |
| Shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo, shoo. | Давай. Кыш, кыш. Кыш, кыш, кыш, кыш, кыш, кыш, кыш, кыш, кыш. |
| Yes, shoo, shoo, shoo. | Да, кыш, кыш, кыш. |
| Shoo, fly, shoo. Git, git, git! | Кыш, кыш, кыш. |
| Actually, we were just talking, if you don't mind... shoo. | Вообще-то, мы разговаривали, если не понял сам. Брысь. |
| What does "shoo" mean? | Что значит "брысь"? |
| No, shoo, go away... | Нет, брысь, уходи... |
| You, shoo, shoo, shoo. | А ты брысь, брысь отсюда. |
| Shoo didn't want to leave you, Dean. | Шу не хотела бросать тебя, Дин. |
| You saw what he did to Shoo's ex. | Ты видела, что он сделал с парнем Шу. |
| Shoo, get rid of him. | Шу, прогони его. |
| Shoo, are you in there? | Шу, ты здесь? |
| I'm not leaving without Shoo. | Я не уйду без Шу. |