| Not a shoal, but there was a fish. | Не косяк, но рыбка была. | 
| A herd of wildebeests, a shoal of fish, a flock of birds. | Стадо антилоп гну, косяк рыб, стая птиц. | 
| Harmony Shoal have been conquering your world for five years. | Косяк Гармонии захватывает ваш мир уже пять лет. | 
| Harmony Shoal is a multinational corporation whose true purpose is to extract and replace the brains of key authority figures around the world, and prepare Earth for full colonisation. | Косяк Гармонии - это межнациональная корпорация, ...чья истинная цель - извлечь и заменить мозги ключевых представителей власти по всему миру и подготовить Землю к полной колонизации. | 
| Loads of them, a whole shoal. | Много, целый косяк. | 
| A shoal of mackerel has discovered a swarm of krill... | Косяк макрели обнаружил скопление криля, | 
| That's what Harmony Shoal is signalling to. | Вот чему сигналит Косяк Гармонии. | 
| I hope you had a stimulating day, and maybe saw a little of what makes Harmony Shoal the foremost innovator in science and technology the world over. | Надеюсь, для вас это был воодушевляющий день, ...и, возможно, вы увидели малую часть того, ...что делает Косяк Гармонии лидирующим мировым инноватором в области науки и технологии. | 
| A herd of wildebeests, a shoal of fish, a flock of birds. | Стадо антилоп гну, косяк рыб, стая птиц. |