| For letting me bring Shari here, for operating on her. | Что разрешил привезти сюда Шэри, что будешь оперировать её. |
| Ed is depressed until he catches a glimpse of Shari (in disguise wearing a wig and sunglasses). | Эд находится в депрессии, когда он мельком видит Шэри (одетую в парик и темные очки). |
| Shari, it's up to you. | Шэри, тебе решать. |
| Guys... I want to introduce you to my little sister, Shari. | Хочу представить вам мою младшую сестру Шэри. |
| Ed then visits Shari and she tells Ed that she does not want to be with him until "Ed TV" stops airing. | Эд приходит к Шэри, и она говорит ему, что не хочет быть с ним, пока не прекратятся съемки шоу. |
| Sounds like it came from Buckle and Shari's house. | Кажется, это доносится от дома Бакла и Шари. |
| Shari's coming tonight, so I mean, I think I have a shot. | Шари приезжает вечером, так что думаю, я могу попробовать. |
| Yes, I am Shari Matei, and I'll kill you. | Да, я Шари Матеи, и я тебя убью. |
| Government of India launched Swarna Jayanti Shari Rojgar Yojana, which develops community structures to enable them to mobilize savings and absorb subsidized loan finance for job creation and income generation. | Правительство Индии стало осуществлять программу Сварна Джайянти Шари Роджгар Йоджана, в рамках которой создаются общинные структуры, позволяющие мобилизовывать сбережения и использовать субсидируемые ссудные финансовые средства для создания рабочих мест и формирования доходов. |
| Leave Shari out of it. | Не вмешивай сюда Шари. |
| It's his high school sweetheart, Shari. | Это его школьная любовь, Шери. |
| Come on, take that in your ear, Shari. | Давай, возьми его в ухо, Шери. |
| Shari, take my ding dong in your ear. | Шери, возьми мой динь-дон в свое ухо. |
| I'm going to get Shari, and we'll stop by on our way out. | Я собираюсь забрать Шери, и мы заскочим на обратном пути. |
| Take my ding dong, Shari. | Возьми его, Шери. |