Английский - русский
Перевод слова Shag

Перевод shag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трахнуть (примеров 30)
Van Parys wants to shag her. Ван Паряйс просто хочет её трахнуть.
I'm looking to shag Barack Obama, but some things we'll never get. А я хотела бы трахнуть Барака Обаму, но некоторым вещам сбыться не суждено.
Means she won't let him shag her. Значит, она не позволила ему ее трахнуть.
I'll forget her birthdays until her 18th, when I'll take her out and get her drunk and possibly, let's face it, you know, try and shag her. я буду забывать о ее днях рождения, пока ей не исполнится 18, и тогда я отведу ее в ресторан, напою и может даже, попытаюсь ее, ну в общем, трахнуть.
He still won't shag the old lady, huh? Никак не соглашается трахнуть старушку, да?
Больше примеров...
Трахать (примеров 20)
Thing about women, you have to shag them regularly. Что касается женщин, ты должен их регулярно трахать.
You wouldn't want to shag your own close relatives. Вам бы не захотелось трахать своих близких родственников.
Why couldn't he just get a girlfriend or shag his secretary? Почему он не мог просто завести подругу или трахать свою секретаршу?
So why don't you piss off back to Shetland and shag a sheep? Так почему бы тебе не свалить на Шетланд и не трахать там овец?
She'd shag anything. Она готова трахать все, что движется.
Больше примеров...
Трахаться (примеров 20)
All right? I can't shag around forever. Я не смогу вечно просто трахаться.
It's a marketing idea, shag for babies! Это маркетинговая идея - трахаться ради детей.
"or no one will shag you." "или никто не будет с тобой трахаться"
Who says I'm going to shag you? Кто сказал, что я буду трахаться с тобой?
Yeah, well, Vicky's not gonna shag you when you're bored, is she? Да, но Вики же не будет с тобой трахаться, когда тебе скучно, так?
Больше примеров...
Спал с (примеров 6)
Even though I did not shag you Несмотря на то, что не спал с тобой
Yeah, but I didn't even shag her. Да, но я даже не спал с ней.
Did you shag my wife? Ты спал с моей женой?
Why did you shag her? Зачем ты спал с ней?
Are you going to fire the person she shag... slept with? Так что, ты уволишь того, кто тра... спал с ней?
Больше примеров...
Траха (примеров 5)
It'd be just like Frankie to blow our chances of a decent flatmate for a quick shag. Это будет в стиле Фрэнки. уничтожить наши шансы на достойную соседку ради траха по-быстрому.
I chucked it all away for a shag on a car with a lunatic. Потерять всё ради траха на машине с одержимой.
Never have a shag cos you're always knackered? Никакого траха, потому что ты вечно измотан.
There's aught like a good shag. Нет ничего лучше хорошего траха.
POSH FIRST MET BECKHAM? THEY WERE THE EPICENTER OF A NONSTOP, NATIONWIDE VIRTUAL SHAG! Они были в самом эпицентре беспрерывного, национального виртуального траха!
Больше примеров...
Трах (примеров 7)
A charity shag maybe, but certainly not to raise fucking money for medical equipment. Если только благотворительный трах, но никак не сбор денег на медицинское оборудование.
As if all you've ever longed for was a nasty shag. Будто все, что тебе было в жизни нужно, это безудержный трах.
If your shag's a shag, then you're always going to get your heart ripped out somewhere, aren't you? Трах - это трах, так что всегда придётся выдирать своё сердце откуда-то, да?
When's our next shag? Когда у нас следующий "большой трах"?
Best shag you ever had? Ваш самый лучший в жизни трах?
Больше примеров...
Поиметь (примеров 4)
You said you were going to shag her. Ты сказал, что хочешь поиметь её.
Who the hell would want to shag Stuart? Кто, чёрт возьми, захотел бы поиметь Стюарта?
They wanted us to shag. Они хотели нас поиметь.
Are you trying to shag her? Ты пытаешься её поиметь?
Больше примеров...
Ебать (примеров 3)
When you end up in hell, you can shag your little bitch again. Когда вы в конечном итоге окажешься в аду, сможешь снова ебать свою сучку.
But I get to shag them. Но я могу их ебать.
As long as you get to shag them? Пока ты можешь ебать их?
Больше примеров...
Ковер (примеров 8)
You still got the bronze shag in the cabin? В салоне по-прежнему тот коричневый ковер?
It's like a shag carpet. I wanna sit on it and play a board game. Она как ворсистый ковер, на котором хочется сидеть и играть в настольные игры.
And the E.R. is like the shag carpet. А отделение скорой помощи, как грубый ковер.
Brown shag carpet on the wall - that's the kind of thing that you would do to your van. Коричневый мохнатый ковер на стене - что-то из разряда вещей, которые ты должен делать в фургоне.
You had to have shag carpeting, huh? Тебе обязательно нужен был такой ворсистый ковер?
Больше примеров...
Потрахаться (примеров 6)
Maybe that's it - she just needs a shag. Может, ей просто нужно потрахаться?
Was I just the shag until you dug her up? Или это просто так, потрахаться, пока её не отроешь?
Well, eveyone needs their shag in the morning! Ну, всем нужно потрахаться с утра!
He's searching for a shag. Он искал с кем потрахаться.
Let's face it, she'd shag one punter from Edinburgh, she'd shag the whole fucking lot of us! Если б ей захотелось потрахаться в Эдинбурге, она б имела здесь кого угодно.
Больше примеров...
Трахнемся (примеров 3)
Would you fancy a shag, or want to just hold hands or something? Может трахнемся, или просто подержимся за руки, или еще что?
And after that, we're gonna shag. А после этого мы трахнемся.
After all these weeks' build-up we're not even going to shag? И после всех этих безумных недель мы даже не трахнемся?
Больше примеров...
Переспать с (примеров 3)
I thought it would be a good idea to shag his mum. Мне показалось неплохой идеей переспать с его матерью.
This is one time you ain't gonna shag the bridesmaids. Впервые в жизни ты не сможешь переспать с подружкой невесты.
Sadie: I can't wait to shag you in every single room. Я хочу переспать с тобой в каждой комнате.
Больше примеров...