Английский - русский
Перевод слова Shag

Перевод shag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трахнуть (примеров 30)
I don't what you worry about, loads of people will want to shag you. Я не знаю, почему ты переживаешь, многие хотят тебя трахнуть.
His dog kept trying to shag me leg. Его собака все время пыталась трахнуть мою ногу.
'does she know I want to shag her? 'то она знает, что я хочу трахнуть её'
I don't think about him, I don't care who he's shagging, has shagged, wants to shag... Я даже не думаю о нём, мне плевать, кого он трахает, трахал или хочет трахнуть...
Can you not trust yourself not to shag someone? Не доверяешь себе настолько, чтобы сдерживаться и не трахнуть кого-нибудь?
Больше примеров...
Трахать (примеров 20)
Wow, Fee, you don't have to shag her, just get her info. Вау, Фел, тебе не надо трахать ее, просто вытяни информацию.
Why couldn't he just get a girlfriend or shag his secretary? Почему он не мог просто завести подругу или трахать свою секретаршу?
I mean, for example, most mammals don't raise their young the way we do with long, long bonding, so you recognise your mother and say, "I must not shag my mother." Я говорю, что, к примеру, большинство млекопитающих не растят свою молодежь так, как мы делаем, с долгим, долгим воспитанием, так что ты узнаёшь свою мать и говоришь: "Я не должен трахать мою мать".
I mean, what's the point in all of us having superpowers if we can't use them to make obscene amounts of money and shag loads of drunk, impressionable girls. Я говорю, какой смысл во всех наших суперсилах если мы не можем сделать на них миллионы бабла и трахать кучи пьяных доверчивых девок?
Poppy, it is not OK for you to shag random men off the street. Поппи, для тебя ненормально трахать случайного мужчину с улицы.
Больше примеров...
Трахаться (примеров 20)
It's a marketing idea, shag for babies! Это маркетинговая идея - трахаться ради детей.
Well, at least you and the Abster can shag with no shame now, right? Ну, по крайней мере ты и Эбстер теперь можете трахаться без стыда, правильно?
I've been desperate for a shag, but watching him suffer is just too much fun. Трахаться хочется нестерпимо, но смотреть как он страдает слишком прикольно.
"or no one will shag you." "или никто не будет с тобой трахаться"
Yeah, well, Vicky's not gonna shag you when you're bored, is she? Да, но Вики же не будет с тобой трахаться, когда тебе скучно, так?
Больше примеров...
Спал с (примеров 6)
Even though I did not shag you Несмотря на то, что не спал с тобой
Yeah, but I didn't even shag her. Да, но я даже не спал с ней.
Did you shag him, then? Ты спал с ним, потом?
Did you shag my wife? Ты спал с моей женой?
Are you going to fire the person she shag... slept with? Так что, ты уволишь того, кто тра... спал с ней?
Больше примеров...
Траха (примеров 5)
It'd be just like Frankie to blow our chances of a decent flatmate for a quick shag. Это будет в стиле Фрэнки. уничтожить наши шансы на достойную соседку ради траха по-быстрому.
I chucked it all away for a shag on a car with a lunatic. Потерять всё ради траха на машине с одержимой.
Never have a shag cos you're always knackered? Никакого траха, потому что ты вечно измотан.
There's aught like a good shag. Нет ничего лучше хорошего траха.
POSH FIRST MET BECKHAM? THEY WERE THE EPICENTER OF A NONSTOP, NATIONWIDE VIRTUAL SHAG! Они были в самом эпицентре беспрерывного, национального виртуального траха!
Больше примеров...
Трах (примеров 7)
A charity shag maybe, but certainly not to raise fucking money for medical equipment. Если только благотворительный трах, но никак не сбор денег на медицинское оборудование.
First shag in months. Первый трах за месяцы.
If your shag's a shag, then you're always going to get your heart ripped out somewhere, aren't you? Трах - это трах, так что всегда придётся выдирать своё сердце откуда-то, да?
When's our next shag? Когда у нас следующий "большой трах"?
Best shag you ever had? Ваш самый лучший в жизни трах?
Больше примеров...
Поиметь (примеров 4)
You said you were going to shag her. Ты сказал, что хочешь поиметь её.
Who the hell would want to shag Stuart? Кто, чёрт возьми, захотел бы поиметь Стюарта?
They wanted us to shag. Они хотели нас поиметь.
Are you trying to shag her? Ты пытаешься её поиметь?
Больше примеров...
Ебать (примеров 3)
When you end up in hell, you can shag your little bitch again. Когда вы в конечном итоге окажешься в аду, сможешь снова ебать свою сучку.
But I get to shag them. Но я могу их ебать.
As long as you get to shag them? Пока ты можешь ебать их?
Больше примеров...
Ковер (примеров 8)
You still got the bronze shag in the cabin? В салоне по-прежнему тот коричневый ковер?
It's like a shag carpet. I wanna sit on it and play a board game. Она как ворсистый ковер, на котором хочется сидеть и играть в настольные игры.
Brown shag carpet on the wall - that's the kind of thing that you would do to your van. Коричневый мохнатый ковер на стене - что-то из разряда вещей, которые ты должен делать в фургоне.
Shag carpeting... come on! Полохматим ковер... давай!
It's either an old shag carpet or a mass grave of dead Muppets. Это похоже или на старый ковер с длинным ворсом, или на массовое захоронение мертвых кукол.
Больше примеров...
Потрахаться (примеров 6)
Maybe that's it - she just needs a shag. Может, ей просто нужно потрахаться?
Was I just the shag until you dug her up? Или это просто так, потрахаться, пока её не отроешь?
Well, eveyone needs their shag in the morning! Ну, всем нужно потрахаться с утра!
He's searching for a shag. Он искал с кем потрахаться.
Let's face it, she'd shag one punter from Edinburgh, she'd shag the whole fucking lot of us! Если б ей захотелось потрахаться в Эдинбурге, она б имела здесь кого угодно.
Больше примеров...
Трахнемся (примеров 3)
Would you fancy a shag, or want to just hold hands or something? Может трахнемся, или просто подержимся за руки, или еще что?
And after that, we're gonna shag. А после этого мы трахнемся.
After all these weeks' build-up we're not even going to shag? И после всех этих безумных недель мы даже не трахнемся?
Больше примеров...
Переспать с (примеров 3)
I thought it would be a good idea to shag his mum. Мне показалось неплохой идеей переспать с его матерью.
This is one time you ain't gonna shag the bridesmaids. Впервые в жизни ты не сможешь переспать с подружкой невесты.
Sadie: I can't wait to shag you in every single room. Я хочу переспать с тобой в каждой комнате.
Больше примеров...