| Agricultural reintegration has experienced the most setbacks. | Наиболее значительные задержки происходили в процессе реинтеграции в сельскохозяйственном секторе. |
| I welcomed the new momentum with cautious optimism, aware there would likely be setbacks and delays. | Я приветствовал эту новую динамику с осторожным оптимизмом, сознавая, что вполне возможны неудачи и задержки. |
| At the same time, there were delays or setbacks in the implementation of all standards, with the exception of property rights and KPC. | В то же время имели место задержки или отходы в осуществлении всех стандартов, за исключением имущественных прав и КЗК. |
| The Mechanism recognized that peacebuilding involved many setbacks and few successes and sometimes required patience as countries developed the capacity to sustain peace on their own. | При разработке Механизма был учтен тот факт, что в деле миростроительства нельзя рассчитывать на быстрый прогресс: многочисленные задержки и немногочисленные успехи вполне предсказуемы, поэтому необходимо проявить терпение, пока страны создадут свой собственный потенциал по поддержанию мира. |
| Despite the setbacks during the recording process, when the album was finally complete Noel was confident that it was the group's second best album to date, behind their debut Definitely Maybe. | Несмотря на задержки, когда альбом наконец был записан, Ноэль был уверен что это второй лучший альбом группы после Definitely Maybe. |