| Serbia has engaged in the following activities to fulfil its international commitments. | Для выполнения своих международных обязательств Сербия участвует в следующих мероприятиях. |
| The Sixth Ministerial Conference "Environment for Europe" was opened with a welcoming address by the President of the Republic of Serbia. | Шестую Конференцию министров "Окружающая среда для Европы" открыл президент Республики Сербия, который обратился со словами приветствия к участникам. |
| Serbia remains stuck in a nineteenth-century world of nationalism and refuses to recognize the new global realities of economic interdependence, inter-state reciprocity, and collectivism - all of which characterize today's EU. | Сербия остается погрязшей в национализме девятнадцатого века и отказывается признавать новые глобальные реалии экономической взаимозависимости, внутригосударственного взаимодействия и коллективизма - все эти черты присущи сегодня ЕС. |
| Ms. Marina Jovanovic, Project Coordinator, Information Technology and Internet Agency (ITIA), Serbia and Montenegro, dwelt upon the development of ICT management capacity in her country. | Г-жа Марина Йованович, координатор проекта, Агентство по вопросам информационных технологий и Интернета (АИТИ), Сербия и Черногория, рассказала о развитии системы управления ИКТ в ее стране. |
| Three of the 78 retentionist countries abolished the death penalty for all crimes: Turkmenistan in 1999, Ukraine in 2000 and Serbia and Montenegro in 2002. | Три из 78 стран, сохранявших смертную казнь, отменили смертные приговоры за все преступления: Туркменистан в 1999 году, Украина в 2000 году и Сербия и Черногория в 2002 году. |