| The European Union therefore condemns the refusal of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) to authorize the CSCE missions to continue their activities. | Поэтому Европейский союз осуждает отказ Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория) разрешить миссиям СБСЕ продолжить их деятельность. |
| In its session on 29 May, the Government of the Republic of Serbia adopted a report on Serbia's cooperation with the ICTY over the past six months and on the framework for future cooperation. | На заседании, которое состоялось 29 мая, правительство Республики Сербия утвердило доклад о сотрудничестве Сербии и МТБЮ за последние шесть месяцев и рамки для будущего сотрудничества. |
| The visits to the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) enabled the Special Rapporteur to achieve some progress in his investigations and to formulate the following preliminary views. | Визиты в Республику Хорватию и Союзную Республику Югославию (Сербия и Черногория) позволили Специальному докладчику добиться определенных успехов в своих расследованиях и сформулировать следующие предварительные соображения. |
| In the period from April 2010 to March 2011, Bosnia and Herzegovina, Croatia and Serbia performed maintenance work on the markings on the Sava and Kupa rivers. | В период с апреля 2010 года по март 2011 года Босния и Герцеговина, Хорватия и Сербия выполнили работу по текущему обслуживанию системы судоходной обстановки на реках Сава и Купа. |
| The United Nations Country Team (UNCT) initiated the development of the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) in the Republic of Serbia for the period 2011 to 2015 in partnership with the Government, civil society and other key stakeholders. | Страновая группа Организации Объединенных Наций (СГООН) стала инициатором разработки Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития (РПООНПР) в Республике Сербия на период 2011 - 2015 годов в партнерстве с правительством, гражданским обществом и другими основными заинтересованными сторонами. |