| Replace the name of the country by "Serbia and Montenegro". | Заменить название страны на: "Сербия и Черногория". |
| Radar contact was lost 13 kilometres west of Valjevo (Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro)). | Радиолокационный контакт был утерян на расстоянии в 13 км к западу от Валиева (Союзная Республика Югославия) (Сербия и Черногория). |
| Serbia, it seems, is just one of the first targets in an ongoing campaign of subjugation. | Похоже, что Сербия, это всего лишь одна из целей в развернувшейся кампании за влияние. |
| On the same day the Mission Coordinator called the Director of Customs of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) who expressed his deep concern and promised to take necessary measures immediately to defuse the situation. | В тот же день Координатор Миссии позвонил Директору Управления таможни Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория), который выразил свою глубокую обеспокоенность и пообещал незамедлительно принять необходимые меры, с тем чтобы разрядить обстановку. |
| We call for the early and unconditional return of those missions, in accordance with Security Council resolution 855 (1993), and deem it extremely important that the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) implement that resolution without any further delay. | Мы призываем к скорейшему и безусловному возвращению этих миссий, в соответствии с резолюцией 855 (1993) Совета Безопасности, и считаем чрезвычайно важным, чтобы власти Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория) безотлагательно выполнили эту резолюцию. |