| Stockpile Destruction: Algeria and Estonia (Co-Chairs); Lithuania and Serbia (Co-Rapporteurs); | уничтожение запасов: Алжир и Эстония (сопредседатели); Литва и Сербия (содокладчики); |
| Yugoslavia gave way to Slovenia, Croatia, Bosnia, Serbia, Macedonia; it may perhaps shortly disgorge Kosovo and Montenegro as well. | На месте Югославии возникли Словения, Хорватия, Босния, Сербия и Македония; весьма вероятно образование в скором времени самостоятельных Косова и Черногории. |
| The very title of the statement on the situation in "sanjak in the former Yugoslavia (Serbia and Montenegro)" is unacceptable and deliberately ignores the historical facts. | Само название заявления по поводу положения в "санджаке в бывшей Югославии (Сербия и Черногория)" является неприемлемым, и в нем намеренно игнорируются исторические факты. |
| Serbia is the most active country also regarding the number of initiatives undertaken by STIs (300 for both years in formal type of education and 10 in non-formal education). | Сербия является наиболее активной страной и с точки зрения числа инициатив, предпринятых НТУ (за два года было предпринято 300 инициатив в сфере образования формального типа и десять в системе неформального образования). |
| Experimental curriculum for the primary education of adults is implemented in 80 primary schools and primary schools for the education of adults in the Republic of Serbia, while experimental standards for 30 professional training programmes will be implemented in 75 secondary vocational schools. | Экспериментальные учебные программы для начального образования взрослых осуществляются в 80 начальных школах и в начальных школах для обучения взрослых в Республике Сербия, тогда как экспериментальные стандарты в отношении 30 учебных программ профессиональной подготовки будут осуществляться в 75 средних школах профессиональной подготовки. |