| Since April 1998, a campaign launched by Health Minister José Serra in Mato Grosso has stepped up yellow fever vaccinations in the endemic region, in order to ensure full coverage of all residents. | С апреля 1998 года в рамках кампании, развернутой министром здравоохранения Жозе Серра в Мату-Гроссу, была активизирована вакцинация против желтой лихорадки в эндемичном районе этого заболевания для обеспечения полного охвата всех жителей. |
| After successfully advancing to the second round, he faced former mayor José Serra (who had received the most votes in the first round) and won with 55.57% of the valid votes. | После успешного прохода во второй тур он столкнулся с бывшим мэром Жозе Серра (который получил наибольшее количество голосов в первом туре) и выиграл с 55.57% голосов. |
| Serra, come here. | Серра, иди сюда. |
| Audio from Weidman's corner revealed Matt Serra saying Weidman told physicians he thought it was February. | Аудио из угла Вайдмана показала и Мэтт Серра сказал, что когда врачи у Вайдмана спросили какой сейчас месяц, Вайдман ответил что февраль. |
| Serra will no doubt use television advertisements to show Lula embracing and praising Fidel Castro and Hugo Chavez, a past Lula might wish long forgotten. | Можно не сомневаться, что Серра воспользуется возможностями телевидения и покажет, как Лула обнимает и восхваляет Фиделя Кастро и Хьюго Чавез, то прошлое, о котором Лула, возможно, желал бы, чтобы оно было давно забытым. |
| Emiliano Santos Della Serra, sir. | Эмилиано Сантос Делла Сьера, сэр. |
| You a college boy, Della Serra? | Только из колледжа, Делла Сьера? |
| You see this cane, Della Serra? | Видишь эту трость, Делла Сьера? |
| I pay a particular commendation to the outgoing UNIFIL Head of Mission and Force Commander Paolo Serra, who has provided excellent service and leadership for the past two-and-a-half years. | Я выражаю особую признательность покидающему свой пост главе Миссии и Командующему Силами ВСООНЛ Паоло Серре за его безупречную службу и руководство в течение последних двух с половиной лет. |
| Rumors abound that because of the Election Court's blatant bias for Serra and his vicious negative ads, Ciro and/or Garotinho may throw their support to Lula. | Ходит множество слухов, что из-за вопиюще пристрастного отношения суда, занимающегося нарушениями в ходе выборов, к Серре и его злобных рекламных выступлений, Сиро и/или Гаротино могут отдать свою поддержку Луле. |
| Spanish missionaries under Father Junipero Serra founded Mission San Luis Rey de Francia on a former site of a Luiseño Indian village on the banks of the San Luis Rey River. | Испанские миссионеры при отце Серре Хуниперо основали миссию Сан-Луис-Рей-де-Франция на месте бывшей индейской деревни Луисено на берегу Сан-Луис-Рей. |
| The name of the monastery derives from the Catalan "serra bona", meaning "good mountain". | Название монастыря происходит от каталонского "serra bona", что означает «хорошая гора». |
| Trofeo Serra de Tramuntana cancelled due to adverse weather conditions. | Trofeo Serra de Tramuntana был отменен из-за неблагоприятных погодных условий. |
| Serra do Navio (Mountain range of the Ship) is a municipality located in the center of the state of Amapá in Brazil. | Serra do Navio) - муниципалитет в Бразилии, входит в штат Амапа. |
| The collections include named sections, the Junipero Serra Collection (1713-1947), the California Mission Documents (1640-1853), and the Apostolic College collection (1853-1885). | В коллекции представлены названные разделы, Коллекция Junipero Serra (1713-1947), документы калифорнийской миссии (1640-1853) и Коллекция апостольского колледжа (1853-1885). |
| SIM Unlock your HTC Touch Pro T7272 (AT&T HTC Fuze/ T-Mobile MDA Vario IV/ O2 Xda Diamond Pro/ HTC P4600/ HTC P4601/ HTC P4602/ Orange Touch Pro/ Vodafone Touch Pro/ HTC Raphael/ HTC T7272/ XDA Serra) phone. | Разблокировать замок SIM-карты телефона HTC Touch Pro T7272 (AT&T HTC Fuze/ T-Mobile MDA Vario IV/ O2 Xda Diamond Pro/ HTC P4600/ HTC P4601/ HTC P4602/ Orange Touch Pro/ Vodafone Touch Pro/ HTC Raphael/ HTC T7272/ XDA Serra). |