Ser Jaime kept his word to your niece Catelyn Stark. | Сир Джейме дал слово вашей племяннице Кейтелин Старк. |
Ser Lancel, tell her of this outrage. | Сир Лансель, поведайте ей об этом злодеянии. |
It's a lucky thing none of them were trained by a master-at-arms like your Ser Rodrik. | Какая удача, что никого из них не обучал мастер над оружием - как обучал тебя сир Родрик. |
Come on, Ser Vardis! | Вперед, сир Вардис! |
Littlefinger: Ser Hugh of the Vale. | Сир Хью из Долины. |
The first full-length album, Nattestid ser porten vid, was released by Wounded Love Records in 1999. | Первый полноформатный альбом «Nattestid Ser Porten Vid (Night Sees the Wide Gate)» был издан на лейбле Wounded Love Records в 1999 году. |
The success was followed by the hit album När hela världen ser på and a successful tour. | Успеху последовал альбом «När hela världen ser på», ставший хитом. |
As part of the award, Nilsen received a record contract which produced 2009's Vi som ser i mrket (We Who See in the Dark). | Как часть награды, Нильсен получила контракт на запись, который реализовался в 2009 году в виде Vi som ser i mrket (Мы, кто видит в темноте). |
The DVD also includes 3 bonuses being music videos for "Pra ser perfeito" and "Ai se eu te pego!" and a feature "Making of" "Ai Se Eu Te Pego!" | В дополнении DVD включает клипы на песни «Pra ser perfeito» и «Ai se eu te pego!», а также «Making of» (о том, как записывался альбом). |
We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for Só Tinha De Ser Com Você Feat. | Для некоторых композиций доступен правильный перевод песни. Вы так же можете скачать перевод текста песни Dj Patife Sу Tinha De Ser Com Vocк Feat. |
I don't know if this is just nerves or something ser... | Я не знаю, если это просто нервы или что-то Сер... |
Although ser and estar both mean "to be," | Глаголы "сер" и "эстар" переводятся как "быть". |
Keith Musio, Ser... | Кит Музио, сер... |
INDDHH reported that during its visit to the SER detention centre at Colonia Berro it had found that minors were kept locked up for 20 to 23 hours a day and had no access to any kind of activity. | Как сообщили представители НПУ, посетившие колонию Берро, несовершеннолетние, содержащиеся в центре "СЕР", находятся в камерах в течение 20-23 часов в сутки и не могут ничем занять себя. |
According to an analysis done by the Social and Economic Council (SER), 32 per cent of the total population is non-Aruban. | По данным анализа, проведенного Социальным и Экономическим Советом (СЭС), неграждане Арубы составляли 32% всего населения острова. |
The Social and Economic Council (SER) and the Economic Competition Commission will be asked for their recommendations on this in the autumn. | Социальному и экономическому совету (СЭС) и Комиссии по экономической конкуренции будет предложено представить осенью свои рекомендации по данному вопросу. |
Work is now in progress to ask the Social and Economic Council (SER) and the Economic Competition Commission their advice on this. | В настоящее время ведется работа по получению консультативных мнений по данному вопросу Социального и экономического совета (СЭС) и Комиссии по экономической конкуренции. |
On the basis of the SER's advisory report, which is expected in early 2014, the government will decide whether and, if so, which follow-up measures are needed to combat discrimination on the labour market. | На основе рекомендаций доклада СЭС, который, как ожидается, будет подготовлен в начале 2014 года, правительство примет решение о целесообразности принятия последующих мер по борьбе с дискриминацией на рынке занятости и соответствующем их перечне. |