In 1998, a sequel, FernGully 2: The Magical Rescue, was introduced. | В 1998 году вышло продолжение «Долина Папоротников 2: Волшебное спасение» (FernGully 2: The Magical Rescue). |
Another sequel, titled Lego Batman 3: Beyond Gotham, was announced for a Fall 2014 release. | Продолжение второй части под названием Lego Batman 3: Beyond Gotham было анонсировано осенью 2014 года. |
Maybe the time has come for me to write that sequel to Paradise Misplaced that you've been hounding me for all these years. | Может, для меня настало время написать продолжение "Потерянного рая", которым ты допекала меня все эти годы. |
NME critics Roy Carr and Charles Shaar Murray reported that "many thought it was his first record since 'Space Oddity'", and assumed that it was a sequel to the earlier single. | Критики NME Рой Карр и Чарльз Мюррей писали, что «многие думали, что это была его первая запись после Space Oddity», и предполагали, что это было продолжение этого более раннего сингла. |
Talking about Wirkola's pretty insane ideas for the second film, McKay said this could be one of those instances where the sequel does go further than the first one. | Говоря о «довольно безумной» идее Томми Вирколы для второго фильма, МакКей сказал: «Это может быть один из тех случаев, когда продолжение "шагает дальше" первой части». |
In many ways, it's the sequel to both games. | Во многих смыслах мы делаем сиквел к обеим играм. |
Despite receiving numerous calls for a sequel, Shiny said in 2002 that it would not produce one. | Несмотря на многочисленные призывы выпустить сиквел, в 2002 году разработчик заявил о том, что не собирается разрабатывать продолжение. |
I sure hope that comment about a sequel was a joke. | Надеюсь про сиквел это она пошутила. |
A third Wolfenstein sequel, simply titled Wolfenstein, was released by Raven Software, using the id Tech 4 engine. | Сиквел последней, игра Wolfenstein 2009 года, был разработан уже Raven Software на движке id Tech 4. |
The game, which was designed as a direct sequel to Street Fighter II, initially discarded every previous character except for Ryu and Ken (hence the "New Generation" subtitle), introducing an all-new roster led by Alex. | В игре, задуманной как сиквел к Street Fighter II, изначально отсутствовали персонажи предыдущих частей за исключением Рю и Кена (с намёком на подзаголовок New Generation), вместо которых был введён новый состав. |
In 2007, bit-tech included the game and its sequel on the list of the top five most moddable games. | В 2007 году журнал Bit-tech дал игре вместе с её приквелом 5 место в списке самых модернизируемых игр. |
A sequel to the 2004 miniseries Category 6: Day of Destruction, this film starts directly after the events shown in that film. | Является приквелом к полнометражному мультфильму «Ледниковый период 4: Континентальный дрейф», события которого разворачиваются сразу после этого фильма. |
The series would not be a sequel or prequel to the existing movie or television franchise and Joss Whedon will have no involvement in the project. | Фильм не будет приквелом или сиквелом к картине 1992 или телесериалу, а Джосс Уэдон не будет принимать участие в работе над ремейком. |
A Pixar-made sequel was confirmed in 2010, and in 2011, it was confirmed that the film would instead be a prequel titled Monsters University. | Сиквел от Pixar получил подтверждение в 2010 году, а в 2011 году стало известно, что фильм вместо этого станет приквелом под названием «Университет монстров». |
Anno 1404 is the sequel to Anno 1701 and is followed by the futuristic sequel Anno 2070. | Anno 1404 продолжает серию игр Anno, являясь приквелом Anno 1701 и предваряя футуристический Anno 2070. |
2017 FIVB Volleyball Women's World Grand Champions Cup "OLYMPIC VOLLEYBALL SEQUEL CONFIRMED FOR GRAND CHAMPIONS CUP IN JAPAN". | Всемирный Кубок чемпионов по волейболу среди женщин 2017 Olympic volleyball sequel confirmed for Grand Champions Cup in Japan (англ.). |
The production Traverse's design was inspired by the 2005 Chevrolet Sequel concept, and has a chevron-shaped grille similar to the 2008 Chevrolet Malibu. | Дизайн автомобиля был взят от концепт-кара Chevrolet Sequel 2005 года, но решётка радиатора у него стала подобной решётке Chevrolet Malibu 2008 года. |
"SEQUEL: A structured English query language". | Аббревиатура SEQUEL расшифровывалась как Structured English QUEry Language - «структурированный английский язык запросов». |
One of the earliest published descriptions of the puzzle appeared in 1826 in the 'Sequel to the Endless Amusement'. | Одна из самых ранних публикаций головоломки появилась в 1826 году в Sequel to the Endless Amusement. |
"The Bogart-Methot marriage was the sequel to the Civil War," said their friend Julius Epstein. | «Брак Богарта и Мето был продолжением Гражданской войны» (The Bogart-Methot marriage was the sequel to the Civil War), - сказал их друг, сценарист Джулиус Эпштейн. |
It is the sequel to the 1982 animated film Arcadia of My Youth. | Является продолжением фильма Аркадия моей юности. |
In 1997, Brad Wright and Jonathan Glassner created a television series titled Stargate SG-1 as a sequel to the film. | Три года спустя, канадцы Брэд Райт и Джонатан Гласснер создали телесериал под названием «Звёздные врата: SG-1» как продолжение фильма. |
In July 2013, the brothers wrapped principal production on Captain America: The Winter Soldier, a superhero sequel for Marvel Studios; the film was released on April 4, 2014. | В июле 2013 года братья закончили производство фильма «Первый мститель: Другая война», супергеройского сиквела для Marvel Studios; фильм был выпущен 4 апреля 2014 года. |
The film was followed by a sequel, Rest Stop: Don't Look Back (2008). | В 2008 году вышло продолжение фильма под названием «Остановка 2: Не оглядывайся назад». |
We can only hope that the bankers are eventually rescued from the burning eurotower by Super-Sarkozy and Wonder-Frau Merkel - and that the Basel Committee of Banking Supervisors ensures that there will be no sequel. | Мы можем только надеяться, что со временем банкиров спасут из горящей евробашни супер-Саркози и волшебница-фрау Меркель - и что Базельский комитет банковского надзора гарантирует, что продолжение этого фильма не последует. |