| Just as a triangle is half of a square, a semicircle is half of a circle. | Так как треугольник является половиной квадрата, а полукруг составляет половину круга. | 
| All right, everyone spread out in a semicircle. | Так, все встаньте в полукруг. | 
| The semicircle is beveled, wider on the inside than the outside. | Полукруг скошен, более широкий изнутри, чем снаружи. | 
| Roughly, the swordsman draws a semicircle (upwards or downwards) with both his right hand (holding the sword), and his left hand (free). | Грубо говоря, фехтовальщик рисует полукруг (сверху или снизу) обеими руками: правая удерживает меч, левая - свободна. | 
| The group forms a semicircle: the children are on its farthest point; to their left and right are a younger man and the young woman. | Вся группа образует полукруг, посередине которого находятся дети, справа и слева от них - мужчина и женщина. | 
| Just as a triangle is half of a square, a semicircle is half of a circle. | то люди могли сказать: «Полукруг». Так как треугольник является половиной квадрата, а полукруг составляет половину круга. | 
| So Frank sits there, and we put stools in a semicircle. | То есть Фрэнк сядет здесь а мы поставим табуретки в... в полукруг. | 
| In some sources a full circle rather than a semicircle is used, or the tomahawk is also thickened along the diameter of its semicircle, but these modifications make no difference to the action of the tomahawk as a trisector. | В некоторых источниках указывается полный круг, а не полукруг, или сторона томагавка вдоль диаметра также расширяется, но эти модификации не оказывают влияние на работу с инструментом. |