| Kate: Maybe he has low self-worth. | Возможно, у него низкая самооценка. |
| Listen, I need your self-worth to hang on this job. | Слушай, мне нужна твоя самооценка, чтобы ты удержался на этой работе. |
| The elements of tennis are concentration, self-worth, and a lot of things that go in to making a great tennis-player. | Такие составляющие тенниса, как концентрация, самооценка и многие другие делают игрока великолепным теннисистом. |
| And above all, scouts are grounded, which means their self-worth as a person isn't tied to how right or wrong they are about any particular topic. | И прежде всего, разведчики - люди основательные, то есть их самооценка не зависит от того, верно или неверно их суждение относительно какого-то вопроса. |
| Perhaps my self-worth is made up of how other people see me. | Наверное, моя самооценка зависит от того, кем я кажусь другим людям. |
| If I'm not careful I'll lose more and more of my self-worth. | И если я не буду осторожна, я просто потеряю самоуважение. |
| Denying the dignity of individuals through the criminalization of certain conducts substantially diminishes their self-worth and, in doing so, prevents the realization of the right to health. | Отказ людям в достоинстве посредством криминализации определенных форм поведения существенно подрывает их самоуважение и тем самым препятствует реализации права на здоровье. |
| If they are right, there is no difference between the intellectual discipline of history, founded by the Greeks 2400 years ago to record the past truthfully, and the myths that every culture tells to affirm its self-worth. | Если они правы, то нет какого-либо различия между такой научной дисциплиной как история, основанная греками 2400 лет назад, для того чтобы вести правдивые записи о прошлом, и мифами, которые каждая культура рассказывает, чтобы утвердить свое самоуважение. |
| Because we think that we can give that purpose and thatcommunity and that self-worth back to the veteran. | Мы уверены, что можем вернуть военным цель в жизни, тосамое ощущение коллектива и самоуважение. |
| Self-worth comes from within, Dan. | Самоуважение должно идти изнутри, Ден. |
| Training is also provided to improve the business and income-generating skills of individuals within the community, with a special focus on women and their perception of self-worth and capacity. | Кроме того, членам общин предоставляется подготовка в целях совершенствования навыков ведения бизнеса и навыков, позволяющих иметь доход, с уделением особого внимания женщинам и их восприятию собственной значимости и способности. |
| Islamism, besides offering them an answer to the question why they do not feel happy with the way they live, gives them a sense of their self-worth and a great cause to die for. | Исламизм, помимо того, что предлагает им ответ на вопрос, почему они не чувствуют себя счастливыми, дает им ощущение собственной значимости и великое дело, за которое можно умереть. |
| A person's employment is an essential component of his or her sense of identity, self-worth and emotional well-being. | Занятость любого лица является важным компонентом ощущения собственной значимости, самоуважения и эмоционально-психического благополучия. |
| I still valued self-worth above all other worth, | Я все еще дорожила самооценкой более, чем чем-либо другим. |
| I still valued self-worth above all other worth, and what was there to suggest otherwise? | Я все еще дорожила самооценкой более, чем чем-либо другим. |