Английский - русский
Перевод слова Self-worth

Перевод self-worth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самооценка (примеров 13)
Kate: Maybe he has low self-worth. Возможно, у него низкая самооценка.
We can't let our feelings of self-worth be determined by some part in a play. Наша самооценка не должна зависеть от какой-то роли в пьесе.
These women did not see their own self-worth. У этих женщин была весьма низкая самооценка.
Perhaps my self-worth is made up of how other people see me. Наверное, моя самооценка зависит от того, кем я кажусь другим людям.
No! No, you get your self-worth from when you convince yourself that your tough and that you're straight. Вот твоя самооценка складывается из твоих же убеждений что ты сильный натурал.
Больше примеров...
Самоуважение (примеров 12)
Their dignity and self-worth must be fully restored. Их достоинство и самоуважение должны быть полностью восстановлены.
Denying the dignity of individuals through the criminalization of certain conducts substantially diminishes their self-worth and, in doing so, prevents the realization of the right to health. Отказ людям в достоинстве посредством криминализации определенных форм поведения существенно подрывает их самоуважение и тем самым препятствует реализации права на здоровье.
I don't think that I can continue, if I have any self-worth, to, like, give myself to somebody who doesn't deserve me. Я не думаю, что я могу продолжать, если у меня есть самоуважение отдавать себя кому-то, кто не заслуживает меня
Living with social stigma can have a profound effect upon their self-esteem and feeling of self-worth. Жизнь в обстановке общественной стигматизации может серьезно повлиять на их самоуважение и самооценку.
In the modern lifestyle in which most family members worked outside the home, Malaysia had established community-based day-care centres for the aged and provided opportunities for older people to retrain, work or study in order to cultivate their independence, self-worth and dignity. При современном образе жизни, когда большинство членов семьи работают вне дома, Малайзия создала на основе общин центры дневного ухода за престарелыми и открыла возможность для пожилых людей проходить переподготовку, работать или учиться, с тем чтобы повышать свою независимость, сохранять самоуважение и достоинство.
Больше примеров...
Собственной значимости (примеров 3)
Training is also provided to improve the business and income-generating skills of individuals within the community, with a special focus on women and their perception of self-worth and capacity. Кроме того, членам общин предоставляется подготовка в целях совершенствования навыков ведения бизнеса и навыков, позволяющих иметь доход, с уделением особого внимания женщинам и их восприятию собственной значимости и способности.
Islamism, besides offering them an answer to the question why they do not feel happy with the way they live, gives them a sense of their self-worth and a great cause to die for. Исламизм, помимо того, что предлагает им ответ на вопрос, почему они не чувствуют себя счастливыми, дает им ощущение собственной значимости и великое дело, за которое можно умереть.
A person's employment is an essential component of his or her sense of identity, self-worth and emotional well-being. Занятость любого лица является важным компонентом ощущения собственной значимости, самоуважения и эмоционально-психического благополучия.
Больше примеров...
Самоценности (примеров 1)
Больше примеров...
Собственной ценности (примеров 1)
Больше примеров...
Дорожила самооценкой (примеров 2)
I still valued self-worth above all other worth, Я все еще дорожила самооценкой более, чем чем-либо другим.
I still valued self-worth above all other worth, and what was there to suggest otherwise? Я все еще дорожила самооценкой более, чем чем-либо другим.
Больше примеров...