| The Governor of Calais, Seigneur de Widessan, and some of his captains, were executed. |
Губернатор Кале сеньор де Видессан и некоторые из его капитанов были казнены. |
| The Seigneur of Sark is the civic head and representative of the Island. |
Сеньор Сарка является главой общины и представителем острова. |
| Maurice himself held the post until September 1273, when he was succeeded by Sir Geoffrey de Geneville, Seigneur de Vaucouleurs. |
Сам Морис Фиц-Морис служил в этой должности до сентября 1273 года, когда его сменил сэр Джеффри де Женевиль, сеньор де Вокулер. |
| When Sancerre refused to receive the royal garrison of Charles IX, Honorat de Bueil, Seigneur of Racan ordered a surprise attack on the city on November 9, 1572. |
Когда Сансер отказался впустить королевский гарнизон Карла IX, Онора де Буэй, сеньор Рачана, провел неожиданное нападение на город 9 ноября 1572 года. |
| The Governor of Cambrai, Jean de Monluc, Seigneur de Balagny, retired to the citadel, but surrendered on 7 September. |
Губернатор Камбре, Жан де Монлюк, сеньор де Баланьи, заперся в цитадели, но сдался 7 сентября. |