Étienne's father was Adhemar Aubert (1260-?), seigneur de Montel-de-Gelat in Limousin province. |
Отцом Этьена был Адемар Обер (1260-?), сеньор Монтель-де-Гелата в провинции Лимузен. |
Welcome home, Monsieur le Seigneur. |
Добро пожаловать домой, господин сеньор. |
The Governor of Cambrai, Jean de Monluc, Seigneur de Balagny, retired to the citadel, but surrendered on 7 September. |
Губернатор Камбре, Жан де Монлюк, сеньор де Баланьи, заперся в цитадели, но сдался 7 сентября. |
Sometime between May 1260 and 9 February 1261, Joan took a second husband, Jean de Nesle, Seigneur de Falvy et de La Hérelle (died 2 February 1292). |
В период между маем 1260 и 9 февраля 1261 года Жанна вышла замуж второй раз - за Жан де Нель, сеньор де Фалви и де ла Ерель. |
Mougeot acquired valuable landholdings in the colonies, and in Tunisia was called "le seigneur Mougeot". |
Приобрел ценные земельные владения в колониях, в частности, в Тунисе его называли «сеньор Мужо». |