However, the labor market segmentation poses certain problems. | Однако сегментация рынка труда создает определенные проблемы. |
The resulting segmentation of the labour market implies further obstacles to the full enjoyment of migrants' human rights. | Возникающая в результате этого сегментация рынка труда предполагает возникновение дополнительных препятствий для полноценного пользования правами человека мигрантов. |
In a communication system based on a layered OSI model, packet segmentation may be responsible for splitting one MPDU into multiple physical layer service data units so that reliable transmission (and potential re-transmission via ARQ) of each one can be performed individually. | В системе связи, основанной на многоуровневой модели OSI, сегментация пакетов может отвечать за разделение одного MPDU на несколько блоков данных обслуживания физического уровня, чтобы обеспечить надёжную передачу (и возможную повторную передачу через ARQ) каждого из них индивидуально. |
Market segmentation: Market segmentation is the division of the market or population into subgroups with similar motivations. | Сегментация рынка Сегментация рынка - это разделения рынка на подгруппы, объединенные по одному или нескольким существенным признакам. |
The segmentation that is evident in occupations such as construction, mechanical repairing, agricultural production and other categories shows that some types of work are still predominantly male, with very little female participation. | Столь заметная сегментация в таких профессиональных группах, как строительство, ремонт механического оборудования, сельскохозяйственное производство и другие категории, показывает, что до сих пор имеются виды занятий, традиционно относимые к числу "мужских", где женщины пока представлены слабо. |
The segmentation of foreign markets and the demand for specialized programming have also resulted in an increase potential international markets for developing country products. | Расширение потенциальных международных рынков для реализации продукции развивающихся стран обусловлено и сегментацией зарубежных рынков, и наличием спроса на специализированные программы. |
Although the public sector is the focus of attention, emphasis is also placed on inequality connected with income, property, education and labour market segmentation. | Хотя в центре внимания находится государственный сектор, упор делается также на неравенство, связанное с доходами, имуществом, образованием и сегментацией рынка труда. |
There is also evidence that, in a labour market characterized by labour segmentation and income inequality, employment opportunities are unequal for women from different social strata. | Также было указано, что в условиях рынка труда, который характеризуется сегментацией и неравенством в оплате труда, существуют неравные возможности для получения работы для женщин-представительниц различных слоев населения. |
In this situation, "it was found special problems are faced by women:"gender segmentation of employment generally, fewer opportunities for un-waged work, and inability to access themselves of day care facilities. | В этой ситуации «было установлено, что женщины сталкиваются с особыми проблемами: гендерной сегментацией занятости в целом, меньшими возможностями трудоустройства безработных и невозможностью доступа к учреждениям дневного ухода». |
The problem partly rests with the gender segmentation in the labor market, which perpetuates unequal incomes for women in the job market (see discussions under Article 11). | Эта проблема отчасти объясняется сегментацией рынка по признаку пола, вследствие чего на рынке труда женщины по-прежнему выполняют более низкооплачиваемую работу (см. раздел, посвященный выполнению Статьи 11). |
understand buyer behaviour, market segmentation, targeting, positioning and the role of the Internet in marketing | понимать поведение покупателей, сегментирование рынка, выбор целевых сегментов рынка, позиционирование на рынке и роль Интернета в маркетинге |
In data communications networks, packet segmentation is the process of dividing a data packet into smaller units for transmission over the network. | В сетях передачи данных сегментирование пакетов - это процесс деления пакета данных на более мелкие единицы для передачи по сети. |
"International market segmentation". | «Сегментирование рынка». |
The firewall infrastructure at Headquarters has been reviewed and is being replaced with more advanced technology, which will increase protection against external attacks and internal network segmentation. | Были проанализированы параметры инфраструктуры брандмауэр-систем в Центральных учреждениях и принято решение заменить их более современными техническими средствами, которые позволяют обеспечить более высокий уровень защиты от внешних атак и предусматривают внутреннее сегментирование сети. |
Could segmentation and market niches represent a good opportunity for these producers and what are the concrete effects of the different fair-trade initiatives for developing country producers? | d) Могут ли сегментирование рынков и нишевые рынки открывать хорошие возможности для этих производителей и какое конкретное воздействие оказывают различные инициативы в области добросовестной торговой практики для производителей развивающихся стран? |