Английский - русский
Перевод слова Secretion

Перевод secretion с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Секреция (примеров 15)
Stromal cell secretion of hepatocyte growth factor (HGF). Секреция стромальными клетками фактора роста гепатоцита (HGF).
It sounds like '"secretion'", and that's not entirely pleasant. Оно звучит, как "секреция", "выделение", а это не назовешь приятным.
Secretion of this enzyme is thought to induce inflammatory responses in neighboring cells. Секреция этой фосфолипазы вызывает воспалительную реакцию в соседних клетках.
One major function they carry out is the synthesis and secretion of the material lining the bronchiolar lumen. Одна из их важнейших функций - синтез и секреция слизи в просвет бронхиол.
Calcium activates the selective cation channel transient receptor potential melastatin 5 (TRPM5) that leads to membrane depolarization and the consequent release of ATP and secretion of neurotransmitters including serotonin. Ca2+ активирует селективный катионный транзиторный рецепторный потенциал меластина-5 (TrpM5), в результате чего мембрана деполяризуется и происходит постоянный выброс АТФ и секреция нейромедиаторов, в том числе, серотонина.
Больше примеров...
Выделение (примеров 3)
By enhancing metabolic processes in organism and increasing fat secretion into the depot, massage promotes the "burning" of fats abundant in adipose tissue. Повышая обменные процессы в организме, усиливая выделение жира из жировых депо, массаж способствует «сгоранию» жиров, находящихся в избыточном количестве в жировой ткани.
It sounds like '"secretion'", and that's not entirely pleasant. Оно звучит, как "секреция", "выделение", а это не назовешь приятным.
In research settings, the term "hyperhidrosis" is used when sweat secretion exceeds 100 mg of sweat per cm2 and minute. С научной точки зрения гипергидроз - это когда выделение секреции превышает 100 мг пота на квадратный сантиметр в минуту.
Больше примеров...
Секрецией (примеров 3)
The resultant mixture (ensemble) of modified oligopeptides rapidly stops the inflammatory process caused by the excessive secretion of proteolytic enzymes. Полученная смесь (ансамбль) модифицированных олигопептидов быстро останавливает воспалительный процесс, вызванный избыточной секрецией протеолитических ферментов.
It is more likely that a complex set of biological and neuroendocrine pathways related to cortisol secretion contribute to central adiposity, such as leptin, neuropeptide y, corticotropin releasing factor and the sympathetic nervous system. Более вероятно, что на распределение жира влияет сложный комплекс связанных с секрецией кортизола биологических и нейроэндокринных путей, например, лептин, нейропептид У, кортиколиберин и симпатическая нервная система.
Now, I'm not suggesting we want to raise our babies in our stomach, but I am suggesting it's possible we might want to manage gastric secretion in the gut. Нет, я не предлагаю выращивать детей в наших желудках, но я предполагаю, что, может, мы захотим решить проблемы, связанные с желудочной секрецией.
Больше примеров...