| Stromal cell secretion of hepatocyte growth factor (HGF). | Секреция стромальными клетками фактора роста гепатоцита (HGF). |
| Furthermore, they found that melatonin secretion is responsible for regulating AST2 expression and hypothesized that inhibiting E-box binding affects the clock in any animal with the AST2 molecule. | Кроме того, они обнаружили, что секреция мелатонина отвечает за регулирование экспрессии AST2 и предположили, что ингибирование связывания E-бокса влияет на CLOCK у любого животного с молекулами AST2. |
| Traditionally, a hydrocarbon secretion from plants, resins were a prized possession in the ancient world. | Традиционно, углеводородная секреция растений - смола высоко ценилась в древнем мире. |
| The insufficient secretion of gonads hormones by the pituitary gland cause delays in the implantation. | Недостаточная секреция гормонов, отвечающих за эту функцию, влечет за собой замедленное освоение новых территорий. |
| Secretion is not unique to eukaryotes alone - it is present in bacteria and archaea as well. | Секреция присутствует не только у эукариот, она также есть у бактерий и архей. |
| By enhancing metabolic processes in organism and increasing fat secretion into the depot, massage promotes the "burning" of fats abundant in adipose tissue. | Повышая обменные процессы в организме, усиливая выделение жира из жировых депо, массаж способствует «сгоранию» жиров, находящихся в избыточном количестве в жировой ткани. |
| It sounds like '"secretion'", and that's not entirely pleasant. | Оно звучит, как "секреция", "выделение", а это не назовешь приятным. |
| In research settings, the term "hyperhidrosis" is used when sweat secretion exceeds 100 mg of sweat per cm2 and minute. | С научной точки зрения гипергидроз - это когда выделение секреции превышает 100 мг пота на квадратный сантиметр в минуту. |
| The resultant mixture (ensemble) of modified oligopeptides rapidly stops the inflammatory process caused by the excessive secretion of proteolytic enzymes. | Полученная смесь (ансамбль) модифицированных олигопептидов быстро останавливает воспалительный процесс, вызванный избыточной секрецией протеолитических ферментов. |
| It is more likely that a complex set of biological and neuroendocrine pathways related to cortisol secretion contribute to central adiposity, such as leptin, neuropeptide y, corticotropin releasing factor and the sympathetic nervous system. | Более вероятно, что на распределение жира влияет сложный комплекс связанных с секрецией кортизола биологических и нейроэндокринных путей, например, лептин, нейропептид У, кортиколиберин и симпатическая нервная система. |
| Now, I'm not suggesting we want to raise our babies in our stomach, but I am suggesting it's possible we might want to manage gastric secretion in the gut. | Нет, я не предлагаю выращивать детей в наших желудках, но я предполагаю, что, может, мы захотим решить проблемы, связанные с желудочной секрецией. |