| Despite reasonably good weather, many of the marines developed severe seasickness. |
Несмотря на достаточно хорошую погоду в целом, у многих морских пехотинцев развилась тяжёлая морская болезнь. |
| Okay? (Laughter) Even seasickness is a consequence of uncertainty. |
Согласны? (Смех) Даже морская болезнь является следствием неопределённости. |
| Even seasickness is a consequence of uncertainty. |
Даже морская болезнь является следствиемнеопределённости. |
| Few things can sap the spirit faster than seasickness. |
Морская болезнь подрывает силу духа как ничто другое. |
| You got seasickness, you got the time change. |
У Вас морская болезнь, другие часовые пояса. |