Английский - русский
Перевод слова Scuttle

Перевод scuttle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сорвать (примеров 10)
Today, the warmongers are trying to scuttle the Vienna accord. В наши дни милитаристы пытаются сорвать Венское соглашение.
All in order to scuttle the peace talks. Чтобы сорвать переговоры о мире.
Clearly, what Eritrea is trying to do is to scuttle yet another effort by OAU at peacemaking - as it did to the United States of America and Rwanda and to all others of goodwill who tried to help. Ясно, что Эритрея пытается сорвать еще одну попытку Организации африканского единства установить мир, так же, как она пыталась сделать в отношении Соединенных Штатов и Руанды и всех других, кто пытался помочь, руководствуясь доброй волей.
He's going to try and scuttle the ship. Он хочет попробовать сорвать их планы.
It is our firm view that no one should be allowed to pre-empt and scuttle this process, and the unequivocal support of the United Nations for the ongoing peace process spearheaded by IGAD is indeed critical at this stage. Мы глубоко убеждены в том, что никому нельзя позволить форсировать или сорвать этот процесс, и поэтому твердая поддержка Организации Объединенных Наций разворачивающемуся мирному процессу под руководством МОВР имеет решающее значение на этом этапе.
Больше примеров...
Затопить (примеров 7)
The crew had to scuttle it off our coast. Команде пришлось затопить её возле нашего побережья.
Evidently, when novina was forced to leave the station, they decided to scuttle it. Видимо, когда "Новине" пришлось покинуть станцию, они решили её "затопить".
After observing Afonso running aground and not having communications from the Goa Naval Command, Lieutenant Marques Silva decided to scuttle the Sirius. Видя как шлюп «Афонсу» сел на мель и не располагая связью с военно-морским командованием Гоа, лейтенант Силва решил затопить «Сириус».
All boats and liferafts were launched by 21:00, and all but one filled: a skeleton crew manned the weapons while the officers prepared to scuttle the ship. В 21.00 начали спускать шлюпки и спасательные плоты, все они кроме одного были заполнены людьми, команда переносила оружие, а офицеры готовились затопить корабль.
I've told the French they must continue to fight, sail their ships to a British port or scuttle the entire fleet. Я сказал французам, что они должны продолжать сражаться, пригнать свои корабли в любой британский порт или должны затопить весь флот.
Больше примеров...
Удрать (примеров 3)
And let you scuttle off back to the future? И дать вам удрать назад в будущее?
And let you scuttle off back to the future? И позволить вам удрать в будущее?
So he can scuttle after her. Он может удрать от неё.
Больше примеров...
Уничтожим (примеров 1)
Больше примеров...
Скаттла (примеров 3)
I was taken on... at Breather and Scuttle in Kilchester. Я нашел работу у Брифера и Скаттла в Килчестере.
And now you work for the Breather and Scuttle. А теперь вы служите у Брифера и Скаттла.
I make a further inquiry... into a former employee of the Breather and Scuttle. Я продолжаю расследование дела бывшего служащего Брифера и Скаттла.
Больше примеров...